A word for “rose” in the name Meril “Rose” of one of Samwise’s daughters (SD/126). The name was initially given as Beril (SD/117).
Sindarin
meril
noun. rose (flower)
meril
feminine name. Rose
Element in
- S. a Pherhael ar am Meril suilad uin aran o Minas Tirith nelchaenen ned Echuir “to Samwise and Rose the King’s greeting from Minas Tirith, the thirty-first day of Stirring” ✧ SD/129; SD/129
- S. ar Meril bess dîn, ar Elanor, Meril, Glorfinniel, ar Eirien sellath dîn “and Rose his wife; and Elanor, Rose, Goldilocks and Daisy his daughters” ✧ AotM/062; AotM/062; SD/129; SD/129
meril
noun. rose
Cognates
- ᴺQ. merillë “rose”
Derivations
- ᴹ√M(B)ER “*feast, festive”
Element in
- S. Meril “Rose” ✧ SD/126
Variations
- Meril ✧ SD/126
niphredil
noun. a pale winter flower, snowdrop
alf
noun. flower
Cognates
- Q. alma “flower” ✧ PE17/153
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources √GAL-AB > alf [alba] > [alva] > [alv] ✧ PE17/153
elanor
noun. a flower, a kind of enlarged pimpernel bearing golden and silver flowers
elloth
noun. (single) flower
loth
noun. flower
_n._flower, a single bloom. Q. lóte, lōs.
mallos
noun. a golden flower
ninglor
noun. golden water-flower, gladden
loth
noun. flower, inflorescence, a head of small flowers
The noun is collective, a single flower being lotheg
lotheg
noun. (single) flower
meril
rose
meril (i veril), no distinct pl. form except with article (i meril), coll. pl. ?merillath. The word is attested as the Sindarin equivalent of the name Rose (SD:128-31)
meril
rose
(i veril), no distinct pl. form except with article (i meril), coll. pl. ?merillath. The word is attested as the Sindarin equivalent of the name Rose (SD:128-31)
edlothiad
flowering
(blossoming), pl. edlothiaid if there is a pl.**
edlothia
flower
(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (to blossom);
edlothia
flower
(i edlothia, in edlothiar) (to blossom);
loth
flower
loth, pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)
loth
flower
pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)
lotheg
single flower
lothod (”singulars” derived from the more collective term loth; it is unclear whether lotheg, lothod can themselves have ”plural” forms. If so it would be lethig, lethyd, for archaic löthig, löthyd.) (VT42:18, VT45:29) Another word for a single flower is elloth (pl. ellyth) (VT42:18). An alternative to loth is loss (construct los; pl. lyss), but the form loth seems to be more common (and loss also means ”fallen snow” and ”wilderness”).
gwaloth
collection of flowers
(i ’waloth) (blossom), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth (i ’oloth) (blossom), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. (VT42:18). Specific flowers, see
A Sindarin translation of the name of Sam’s daughter “Rose”, presumably of the same meaning, appearing in Tolkien’s unpublished epilogue to The Lord of the Rings and in the King’s Letter (SD/126, 129). The etymology of the name is unclear.
Conceptual Development: In earlier versions of the epilogue the name appeared as N. Beril (SD/117).