min numeral "one", also minë (VT45:34, VT48:6)
Quenya
minë
cardinal. one
min
cardinal. one
min
cardinal. one, one, [ᴱQ.] one (in a series), the first
Cognates
Derivations
Element in
hindë
noun. [unglossed]
Derivations
- √KHIN “child” ✧ PE17/157
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KHIN > hinde [kʰinde] > [xinde] > [hinde] ✧ PE17/157 Variations
hinde✧ PE17/157 (hinde)
a
cardinal. one
erëa
cardinal. one
erëa adj.? "one" or *"single", apparently an adjectival form (see er) (VT44:17)
mir
cardinal. one
mir (2) cardinal "one" (LT1:260; in LotR-style Quenya rather minë)
naue
?. [unglossed]
Derivations
- ✶ndagwē ✧ PE19/094
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶ndagwē > ndau̯we > nau̯we > naue [ndagwē] > [ndaɣwē] > [ndauwē] > [nauwē] > [naue] ✧ PE19/094 Variations
- nawe ✧ PE19/094 (
nawe)
umbacarin
noun. [unglossed]
cairë
?. [unglossed]
Cognates
- S. caer “*flat isle on a river, [N.] flat isle on a river” ✧ PE17/101
Derivations
- √KAY “lie, lie, [ᴹ√] lie down; [ᴱ√] rest, dwell” ✧ PE17/101
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KAYA > caire [kaire] ✧ PE17/101 Variations
- caire ✧ PE17/101
finca
noun. [unglossed]
Cognates
- S. fing “lock of hair” ✧ PE17/017
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶finik/fink > finca [pʰinika] > [pʰinka] > [pʰiŋka] > [ɸiŋka] > [fiŋka] ✧ PE17/017 Variations
- finca ✧ PE17/017
hindo
noun. [unglossed]
Derivations
- √KHIN “child” ✧ PE17/157
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KHIN > hindo [kʰindo] > [xindo] > [hindo] ✧ PE17/157
tompë
noun. [unglossed], *pulse, beat
@@@ Neo-meaning “✱pulse, beat” suggested by Röandil on 2023-04-20
Derivations
- √TOM “of resonant sounds” ✧ PE17/138
Phonetic Developments
Development Stages Sources √TOM > tompe [tompe] ✧ PE17/138 Variations
- tompe ✧ PE17/138
lingi-
verb. [unglossed]
maitya
?. [unglossed]
Variations
- mahtya ✧ PE19/084 (mahtya)
melya-
verb. [unglossed], *to be in love
Derivations
- √MEL “love, love, [ᴹ√] love (as friend)”
er
one, alone
er cardinal "one, alone" (ERE, VT48:6, VT49:54), in an early source also adv. "only, but, still" (LT1:269); Eru er "one God" (VT44:17; er was here emended by Tolkien from erëa, which seems to be an adjectival form *"one, single".)
mo
one, someone, anyone
mo, indefinite pronoun "one, someone, anyone" (VT42:34, VT49:19, 20, 26)
amya-
verb. [unglossed]
Derivations
- √AM “go up, go up, [ᴹ√] up” ✧ PE17/157
Elements
Word Gloss -ya “verbal suffix” Phonetic Developments
Development Stages Sources √AM > amya [amja-] ✧ PE17/157 Variations
amya✧ PE17/157 (amya)
arra
adjective. [unglossed]
Derivations
- √SRAG “awkward, awry; hard, (very) difficult” ✧ PE17/172
Phonetic Developments
Development Stages Sources √SRA-G > asra > arra [asra] > [azra] > [arra] ✧ PE17/172
conta-
verb. [unglossed]
Derivations
- √KOM “gather, collect” ✧ PE17/157
Elements
Word Gloss -ta “causative verb suffix” Phonetic Developments
Development Stages Sources √KOM > conta [komta-] > [konta-] ✧ PE17/157 Variations
conta✧ PE17/157 (conta)
cúma
noun. [unglossed]
Cognates
- S. cû “bow, bow; [N.] arch, crescent; [G.] waxing or waning moon” ✧ PE17/122
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶kūma > cúma [kūma] ✧ PE17/122
felca
adjective. [unglossed]
Derivations
- √PHELEG “excavation, excavation; [ᴹ√] cave” ✧ PE17/118
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PHELEK > felca [pʰelka] > [ɸelka] > [felka] ✧ PE17/118
felehta-
verb. [unglossed], *to excavate, tunnel, mine
An untranslated form appearing in Notes on Names (NN) from 1957 derived from the root √PHELEG/PHELEK (PE17/118), possibly a verb derived from ✱phelektā- or ✱phelegtā-. The derivatives of this root had to do with mines and tunnels, so perhaps this verb meant “✱to excavate, tunnel, mine”.
Derivations
- √PHELEG “excavation, excavation; [ᴹ√] cave” ✧ PE17/118
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PHELEK > felehta [pʰelektā] > [ɸelektā] > [ɸelextā] > [ɸelextā] > [felextā] ✧ PE17/118 Variations
- felehta ✧ PE17/118
hendas
?. [unglossed]
Element in
- Q. calma hendas “*light in the eyes” ✧ PMCH/02; TMME/192
holdë
noun. [unglossed]
Derivations
- √SKOL “shut, close” ✧ PE17/098
Phonetic Developments
Development Stages Sources √KHOL > holde [kʰolde] > [xolde] > [holde] ✧ PE17/098 Variations
- holde ✧ PE17/098
háro
?. [unglossed]
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶khādo > hāzo > hāro [kʰādo] > [xādo] > [xāðo] > [hāðo] > [hāro] ✧ PE22/148 Variations
- hāro ✧ PE22/148
malsa
?. [unglossed]
Derivations
- ✶maslā ✧ PE19/101
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶maslā > malsa [maslā] > [malsā] > [malsa] ✧ PE19/101
sal-
verb. [unglossed]
Derivations
- √SAL “[unglossed], *harp(ing), lyre” ✧ PE22/133
Phonetic Developments
Development Stages Sources √SAL > azálie [asālie] > [azālie] ✧ PE22/133
sélo
?. [unglossed]
Derivations
- ✶steglō ✧ PE19/095
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶steglō > thélo > þélo > sélo [steglō] > [θeglō] > [θeɣlō] > [θēlō] > [θēlo] > [sēlo] ✧ PE19/095
sóla
?. [unglossed]
Derivations
- ✶soglā ✧ PE19/095
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶soglā > sóla [soglā] > [soɣlā] > [sōlā] > [sōla] ✧ PE19/095
thar-
verb. [unglossed]
Derivations
- √STAR “*stiff, [ᴹ√] stiff” ✧ PE22/133
Phonetic Developments
Development Stages Sources √STAR > thar [star-] > [θar-] ✧ PE22/133 Variations
- thar ✧ PE22/133
tomba
noun. [unglossed]
Derivations
- √TOM “of resonant sounds” ✧ PE17/138
Phonetic Developments
Development Stages Sources √TOM > tomba [tomba] ✧ PE17/138
um(ba)-
prefix. [unglossed]
Derivations
Element in
- Q. umbacarin “[unglossed]” ✧ PE17/172
Phonetic Developments
Development Stages Sources √UMU > um(ba) [umba-] ✧ PE17/172 Variations
- um(ba) ✧ PE17/172 (um(ba))
éna
?. [unglossed]
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶eñna > enna > éna [eŋna] > [enna] ✧ PE19/097
úpa-
verb. [unglossed]
þúna
?. [unglossed]
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶stuknā > thúna [stuknā] > [stugnā] > [θugnā] > [θuŋnā] > [θūnā] > [θūna] > [sūna] ✧ PE19/086 Variations
- thúna ✧ PE19/086 (thúna)
felya
cave
felya noun "cave" (PHÉLEG), "mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]" (PE17:118)
rotelë
cave
rotelë noun "cave" (LT2:347)
rotto
cave, tunnel
rotto noun "cave, tunnel" (VT46:12), "a small grot or tunnel" (PM:365)
felco
cave, mine, underground dwelling
felco noun "cave, mine, underground dwelling" (PE17:118); also felca, felehta
felco
noun. cave, mine, underground dwelling
A word for “cave, mine, underground dwelling” Tolkien considered in Notes on Names (NN) from 1957, derived from the root √PHELEK as a possible replacement for felya “mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]” < ✶phelgā (PE17/118).
Neo-Quenya: I prefer the root form √PHELEG over √PHELEK (see that entry for details) and as a result prefer felya over felco.
Cognates
- S. feleg “cave, mine, underground dwelling” ✧ PE17/118
Derivations
- √PHELEG “excavation, excavation; [ᴹ√] cave” ✧ PE17/118
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PHELEK > felco [pʰelko] > [ɸelko] > [felko] ✧ PE17/118
felya
noun. mine, boring, tunnel, underground dwel[ling], mine, boring, tunnel, underground dwelling; [ᴹQ.] cave
A word for “mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]” in Notes on Names (NN) from 1957 with Sindarin cognate S. fela, both derived from ✶phelgā (PE17/118). In the same note Tolkien seemed to consider replacing it with felco “cave, mine, underground dwelling” from the root √PHELEK.
Conceptual Development: A similar word ᴹQ. felya “cave” appeared in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√PHELEG, with cognate N. fela (Ety/PHÉLEG). The latter form also appeared in notes from 1969 as S. fela “minor excavations, den”, again derived from ✶phelga indicating √PHELEK was a transient idea (NM/304).
Neo-Quenya: I prefer the root form √PHELEG over √PHELEK and thus would retain felya, but I would keep its 1957 meaning “mine, boring, tunnel” rather than adopting the 1969 Sindarin sense “den”.
Cognates
- S. fela “mine, boring, tunnel, underground dwelling; minor excavations, den, mine, boring, tunnel, underground dwelling; minor excavations, den; [N.] cave” ✧ PE17/118
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶phelgā > felya [pʰelgā] > [ɸelgā] > [ɸelɣā] > [ɸeljā] > [ɸelja] > [felja] ✧ PE17/118
quén
one, (some)body, person, individual, man or woman
quén (quen-, as in pl. queni; as final element in compounds -quen) noun "one, (some)body, person, individual, man or woman", pl. queni = "persons", "(some) people", "they" with the most general meaning (as in "they [= people in general] say that..."). The element is combined with noun and adjective stems in old compounds to denote habitual occupations or functions, or to describe those having some notable (permanent) quality; examples include roquen, ciryaquen, arquen, q.v. Also in aiquen "whoever", ilquen "everybody" (WJ:361 cf. 360, 372).
minë numeral "one", also min (MINI, VT45:34)