A name Túrin used for himself while he was an outlaw, translated “The Wronged” (S/200, UT/86). It is simply the noun neithan “one deprived” (PE17/167) used as a name.
Sindarin
neithan
noun. one deprived
neithan
adjective. deprived, wronged
neithan
noun. one deprived, exile whose rights and goods have been confiscated
Cognates
- Q. nehtano “one deprived, exile whose rights and goods have been confiscated” ✧ PE17/167
Derivations
- √NEK “divide, separate, part; deprive” ✧ PE17/167
Element in
- S. Neithan “The Wronged, (lit.) one who is deprived”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √NEK > neithan [nektanō] > [nektano] > [nektʰano] > [nexθano] > [neiθano] > [neiθan] ✧ PE17/167
neithan
masculine name. The Wronged, (lit.) one who is deprived
Elements
Word Gloss neithan “one deprived, exile whose rights and goods have been confiscated”
neitha-
verb. to wrong, to deprive
úthaes
noun. inducement to do wrong, temptation
neitha
deprive
(or, to wrong) #neitha- (i neitha, in neithar), isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)
neitha
deprive
(i neitha, in neithar), isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)
neitha
wrong
(verb) #neitha- (i neitha, in neithar) (deprive). Isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)
neitha
wrong
(i neitha, in neithar) (deprive). Isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)
n. one deprived, exile whose rights and goods have been confiscated. Q. nehtanō.