Noldorin equivalent of ᴹQ. Nessa appearing in The Etymologies from the 1930s, derived from the same primitive root ᴹ√NETH (Ety/NETH, NĪ¹). Given its Quenya form, the primitive form of this name might have been ✱✶netthā.
Noldorin
neth
adjective. young
neth
adjective. young
Cognates
- ᴹQ. nessa “young” ✧ Ety/NETH
Derivations
Element in
- N. dineth “bride” ✧ Ety/NĪ¹; EtyAC/NIS
- N. Neth “Nessa” ✧ Ety/NETH
- N. Nethwelein “Younger Gods”
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ✶nethra > neth [netʰra] > [neθra] > [neθr] > [neθ] ✧ Ety/NETH
neth
feminine name. Nessa
Cognates
- ᴹQ. Nessa “*Young” ✧ Ety/NETH; Ety/NĪ¹
Derivations
- ᴹ√NETH “young” ✧ Ety/NĪ¹
Element in
- N. Dineth “Nessa” ✧ Ety/NETH
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ√NETH > Neth [nettʰā] > [nettʰa] > [neθθa] > [neθθ] > [neθ] ✧ Ety/NĪ¹
dineth
feminine name. Nessa
A Noldorin name for Nessa appearing in The Etymologies from the 1930s, it is simply dineth “bride” used as a name (Ety/NĪ¹, NETH, EtyAC/NDIS).
Cognates
- ᴹQ. Nessa “*Young” ✧ Ety/NĪ¹
Elements
Word Gloss dineth “bride” Variations
- Di-neth ✧ EtyAC/NDIS
nem
noun. nose
nem
noun. nose
A word for “nose” in The Etymologies of the 1930s, with archaic form nemb and derived from ᴹ√NEÑ-WI (Ety/NEÑ-WI), an elaboration of the shorter root ᴹ√NEÑ (EtyAC/NEÑ-WI). The mb is a result of the Old Noldorin change of labialized velars into labials (ñw > ñgw > mb), a sound change that also occurred in Sindarin.
Conceptual Development: Similar but earlier “nose” words include G. nûn {“a nostril” >>} “a nose (of men only)” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/61) and ᴱN. {nheth >>} neth “nose” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/151).
Cognates
- ᴹQ. nengwe “nose” ✧ Ety/NEÑ-WI
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ✶NEÑ-WI > nemb > nem [neŋwi] > [neŋgwi] > [neŋgwe] > [nembe] > [nemb] > [nemb] > [nemm] > [nem] ✧ Ety/NEÑ-WI
muinthel
noun. sister
muinthel
noun. sister
nemb
noun. nose
thêl
noun. sister
thêl
noun. sister
A word for “sister” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√THEL or THELES of the same meaning, with an irregular plural thelei (Ety/THEL). It had a more elaborate form muinthel, the equivalent of muindor “(dear) brother”, with an initial element muin “dear”.
Neo-Quenya: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word nethel for “sister” from the root √NETH (VT47/14). However, I think thêl and related words might be retained to mean a “metaphorical sister”, a close female associate who may or may not be related by blood, as with such words as gwathel “[sworn] sister, associate”. In this paradigm, I would assume muinthel still refers to a sister by blood, with an added connotation of strong affection. I think it’s best to assume the irregular Noldorin plural pattern was reformed to the normal Sindarin plural thîl.
Cognates
- ᴹQ. seler “sister” ✧ Ety/THEL
Derivations
Element in
- N. muinthel “sister” ✧ Ety/THEL
Phonetic Developments
Development Stages Sources On. thele > thêl [θele] > [θel] > [θēl] ✧ Ety/THEL
gwathel
noun. sister, associate
gwîn
adjective. young
Changes
gwîn→ bîn ✧ EtyAC/GWINCognates
- ᴹQ. vinya “young, new” ✧ EtyAC/GWIN; EtyAC/GWIN; EtyAC/WIR
Derivations
- ᴹ√WIN “new, fresh, young” ✧ EtyAC/GWIN; EtyAC/WIR
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ√GWIN > bîn [gwinje] > [binje] > [binie] > [bini] > [bin] > [bīn] ✧ EtyAC/GWIN ᴹ√WINI > gwîn [winje] > [gwinje] > [gwinie] > [gwini] > [gwin] > [gwīn] ✧ EtyAC/WIR Variations
- bîn ✧ EtyAC/GWIN (
bîn)- gwîn ✧ EtyAC/GWIN (
gwîn); EtyAC/WIR
irregular, compare: tathor @@@