Early Quenya
pio
noun. berry, plum, cherry
Cognates
- G. piog “berry” ✧ LT2A/Silpion
Element in
- Eq. aipio “cherry”
- Eq. piosenna “holly” ✧ LT2A/Silpion; QL/074
- Eq. pi(o)pin “haws, fruit of hawthorns” ✧ QL/074
- Eq. pi(pi)nektar “whitethorn, hawthorn” ✧ QL/074
- Eq. piukka “blackberry” ✧ QL/074
- Eq. Silpion “Cherry-moon” ✧ LT2A/Silpion
- Eq. Valpio “Holy Cherry of Valinor” ✧ LT2A/Silpion
- Eq. torwa pior má tarasse “*the dark-brown fruit in the hand of the hawthorns” ✧ VT40/08
Variations
- pie ✧ PE16/143
- PIO ✧ QL/074
A word appearing as pseudo-root ᴱQ. PIO “plum, (berry), cherry” in the Qenya Lexicon of the 1910s, which Tolkien indicated was possibly connected to the early roots ᴱ√PIẆI or ᴱ√PINI (QL/74). Elsewhere in the document Tolkien said pio was a type of fruit “like cherries, plums, etc.” (QL/61). In Early Qenya Word-lists of the 1920s, Tolkien instead had ᴱQ. pie “berry” (PE16/143).
Neo-Quenya: I’d retain ᴺQ. pio for purposes of Neo-Quenya for small fruits with seeds like plums, cherries and berries.