(geographic) 1) rast (also shortened ras), pl. raist, idh raist, 2) (of land) bund (i mund, o mbund, construct mun) (snout, nose), pl. bynd (i mbynd), #cast (i gast, o chast) (headland), pl. caist (i chaist) (VT42:14; compare the name Angast)
Sindarin
ras(t)
noun. cape, shore
Derivations
- √RAS “horn, horn; [ᴹ√] stick up”
Element in
- S. Andras “Long Cape”
- S. Andrast “Long Cape”
- S. Haerast “Far Shore”
- S. Nevrast “Hither Shore”
- S. Ras Mewrim “*Cape of the Gulls” ✧ WJ/190
- S. Ras Morthil “Andrast”
Variations
- Ras ✧ WJ/190
cast
noun. cape, headland
rast
cape
rast
cape
(also shortened ras), pl. raist, idh raist
bund
cape
(i mund, o mbund, construct mun) (snout, nose), pl. bynd (i mbynd), #cast (i gast, o chast) (headland), pl. caist (i chaist) (VT42:14; compare the name Angast)
An element in several names appearing as either ras or rast and glossed as “cape” or “shore”. Its most notable use was in the names Nevrast and Haerast “Hither and Far Shore” (S/119; PE17/27), but it also appeared in Andras (WJ/189, note #56) and Andrast “Long Cape” (UT/214, note #6) as well as Ras Morthil, another name for Andrast. Since Nevrast juts out into the water, “cape” may be the best translation, especially since √RAS “horn” is the most likely basis for this word.
Conceptual Development: In The Rivers and Beacon-hills of Gondor from the late 1960s, Tolkien used the name Angast for “Long Cape” in several places, apparently with a final element ✱cast “cape, headland” derived from √KAS “head”, as suggested by Carl Hostetter (VT42/28 note #16). However, Andrast was the form that was ultimately used in Pauline Baynes’s official map of Middle-earth, so I think ras(t) is the preferable form.