Sindarin 

cast

noun. cape, headland

Sindarin [Angast VT/42:28] Group: SINDICT. Published by

cast

noun. cape, headland

Derivations

  • KAS “head”

Element in

  • S. Angast “Long Cape” ✧ VT42/28

ness

noun. headland, *headland; [G.] (water) meadow; long grass

An element appearing in the name Taras-ness for the headlands below the mountain Taras (UT/28), a promonotory sticking out over the water. The actual meaning of ness is unclear.

Conceptual Development: Superficially this word resembles G. ness “water meadow; long grass” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/60) which was probably a derivative of the early root ᴱ√NESE “give to feed; feed, pasture; graze” (QL/66). Given its Early Qenya cognate ᴱQ. nesse “(green) fodder, herb, grass”, it is likely that “long grass” is the original sense of G. ness, and “water meadow” is an extrapolated meaning.

Neo-Sindarin: If the headland of Taras-ness was used for grazing, the two words might still be related. I would thus retain the Gnomish meanings “meadow; long grass” for this Sindarin word, since we have no other good “meadow” word in Sindarin.

Derivations

  • ᴺ✶. NES “give to feed; feed, pasture; graze”

Element in

  • S. Taras-ness “headland below Taras” ✧ UTI/Taras
Sindarin [UT/028; UTI/Taras] Group: Eldamo. Published by

cast

headland

cast (i gast, o chast) (cape), pl. caist (i chaist)

cast

headland

cast (i gast, o chast) (cape), pl. caist (i chaist);

cast

headland

(i gast, o chast) (cape), pl. caist (i chaist)

rast

cape

(geographic) 1) rast (also shortened ras), pl. raist, idh raist, 2) (of land) bund (i mund, o mbund, construct mun) (snout, nose), pl. bynd (i mbynd), #cast (i gast, o chast) (headland), pl. caist (i chaist) (VT42:14; compare the name Angast)

rast

cape

(also shortened ras), pl. raist, idh raist

bund

cape

(i mund, o mbund, construct mun) (snout, nose), pl. bynd (i mbynd), #cast (i gast, o chast) (headland), pl. caist (i chaist) (VT42:14; compare the name Angast)

hant

noun. throw, cast; turn or move in games

Derivations

  • ᴹ√KHAT “hurl, cast, send through air, loose from hand”

had

hurl

had- (i châd, i chedir), pa.t. hant, with endings hanni- as in hennin *”I hurled”.

had

hurl

(i châd, i chedir), pa.t. hant, with endings hanni- as in hennin ✱”