#rem- vb. "snare"; cited in the form "remi-", apparently including the connecting vowel of the aorist tense (as in *remin "I snare"). (VT42:12)
Quenya
rem-
verb. to snare, to snare, *entangle, trap
rem-
snare
apsene-
remit, release, forgive
apsene- vb. "remit, release, forgive" (VT43:18, 20; it is unclear whether the final -e is somehow part of the verbal stem or is just the final form of the ending -i associated with the aorist, so that "I forgive" would be *apsenin). Where Tolkien used apsene-, he cited the person(s) forgiven in the dative (ámen apsenë "forgive us", literally "for us"), whereas the matter that is forgiven appears as a direct object (VT43:12). Compare avatyar-.
apsen-
verb. to remit, release, forgive
tyav-
verb. to taste, to taste; [ᴱQ.] (impersonal) to taste of, reminds one of
@@@ as derivative of KYAW perhaps past †tyaune > tyáve
mintya-
verb. to remind; (impers.) it reminds me = I remember
renta-
verb. to remind
tyustyuhta-
verb. to chew the cud; to reflect, reminisce
neuma
snare
neuma noun "snare" (SNEW)
remma
snare
remma noun "snare" (VT42:12)
remma
noun. snare, snare, *trap
A noun glossed “snare” in notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69 based on the root √REM or √REB “entangle, snare, trap (as hunters or fishers) with lines or nets”, whose other derivatives include S. remmen “meshed, netted, entangled” and S. Remmirath “Netted Jewels” (VT42/12).
Conceptual Development: Earlier “snare” words include ᴱQ. lak (laq-) “snare” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√LAQA “catch” (QL/51), and ᴹQ. neuma “snare” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√SNEW “entangle” (Ety/SNEW).
Neo-Quenya: I would not use ᴱQ. lak for purposes of Neo-Quenya, but I think ᴹQ. neuma can be salvaged. Its Noldorin cognate N. hniof had the additional gloss “noose”, so I think neuma would apply mainly to nooses and noose-like traps. Conversely, the derivatives of √REM had mostly to do with nets, so I would use remma as a “snare” for net-like traps. I would also use remma as a more general word for “✱trap”, including metaphorical traps like ambushes or “traps” within debates on words. For an actual “net” I would use rembë.
A basic verb for “snare” appearing in its aorist stem form remi- in notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69, a derivative of the root √REM “entangle, snare, trap (as hunters or fishers) with lines or nets” (VT42/12).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would assume the Quenya verb could also mean “✱entangle, trap”. However, Tolkien may have intended this verb only to mean “✱trap with a net”.