Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
This root first appeared as ᴹ√RIS “slash, rip” in The Etymologies of the 1930s with the derivative N. risto “rend, rip” (Ety/RIS¹). Tolkien then created a new entry for ᴹ√RIS without deleting the prior entry, with derivatives like ᴹQ. rista/N. rhest “a cut” and ᴹQ. rista-/N. rhista- “cut” (Ety/RIS²); this seems to reflect a conceptual shift of “slash, rip” >> “cut”. Indeed, the root √RIS reappeared in Tolkien’s later writings with the gloss “cut” (PE17/87). Christopher Tolkien gave this root the gloss “cleave” in the Silmarillion Appendix (SA/ris).