Quenya 

rossë

fine rain, dew

rossë noun "fine rain, dew" (ROS1, PM:371)

rossë

noun. rain; foam, (fine) rain; [ᴹQ.] dew; *spray, [Q.] foam

An element meaning “foam” (or perhaps “✱spray”) in the name Q. Elerossë “Star Foam” cognate of S. Elros in notes from the late 1960s (PM/349), or “rain” in the name of the waterfall Q. Raurossë “Roaring-rain” cognate of S. Rauros in notes probably from the 1950s (PE19/99). In The Etymologies of the 1930s, Tolkien gave ᴹQ. rosse “fine rain, dew” as a derivative of the root ᴹ√ROS “distil, drip” (Ety/ROS¹).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would assume this word means a light rain or a continuous spray of water, or the remnants of such water in the form of dew, in other words any persistent collection of small droplets of water either in the air or on the ground, for example from light rain, morning dew or falling mist off a waterfall. This seems to be in keeping with most of its attested glosses.

For more ordinary or heavier rain, I’d use ulo instead, or for a drizzle I’d use mistë, and would reserve rossë only for a light mist-like rain. For a floating mist or fog, I’d use hísë or (if thicker) hiswe. Thus of precipitation, I’d have ulo > mistë > rossë > hísë in decreasing ranks of density, where hísë “mist” is light and/or cold enough not to longer fall. But I think rossë can refer to “already fallen” droplets in the form of dew as well.

Derivations

  • rossē “dew, spray (of fall or fountain)”
    • ROS “spindrift, spray, spindrift, spray; [ᴹ√] distil, drip”

Element in

Variations

  • ros(se) ✧ PE19/099 (ros(se))
Quenya [PE19/099; PM/349] Group: Eldamo. Published by

mistë

fine rain

mistë noun "fine rain" (MIZD, VT45:35)

rin

dew

rin noun "dew" (LT1:265; rather rossë in LotR-style Quenya)

ulo

noun. rain

Quenya [PE 22:167] Group: Mellonath Daeron. Published by

ulo

noun. rain

A noun for “rain” in Late Notes on Verbs from 1969 given as {ulla >>} ulo in the phrase ulo úva “rain (unwelcome) is coming”, clearly related to the impersonal verb ul- “to rain” appearing in its future form on the same page: uluva “it will rain” (PE22/167).

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, the noun for “rain” was ᴱQ. úqil, likewise related to the contemporaneous verb ᴱQ. uqin “it rains” (QL/98).

Changes

  • ullaulo “rain” ✧ PE22/167

Derivations

  • UL “pour (out), flow, pour (out), flow, [ᴱ√] flow fast”

Element in

  • Q. ulo úva “rain (unwelcome) is coming/threatens” ✧ PE22/167
  • ᴺQ. ulutelme “umbrella, rainshade”

Variations

  • ulla ✧ PE22/167 (ulla)

timpë

fine rain

timpë noun "fine rain" (LT1:268, Narqelion)