Sindarin 

sam

noun. chamber, chamber, [G.] room

The word sammath “chambers” appeared in the name Sammath Naur “Chambers of Fire” for the cavernous chambers in the interior of Mount Doom (LotR/942). It appears to be the class-plural of an otherwise unattested noun ✱sam “chamber”.

Conceptual Development: Earlier forms of this word were G. tham “chamber, room” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/72) and N. tham “hall” from The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√STAB (Ety/STAB). The Gnomish word was cognate to ᴱQ. sambe “room, chamber” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√SAMA (QL/81), though the Gnomish form tham indicates the actual form of the root was (or became) ✱ᴱ√ÞAMA. Likewise the Noldorin word in the 1930s was cognate to ᴹQ. sambe “room, chamber” but with a distinct gloss = “hall” (Ety/STAB). The form sammath from the 1950s may indicate another revision of the root to √SAB or √SAM, though both of these conflict with other roots from the 1950s and 60s: √SAB “believe” (PE22/158) and √SAM “to have” (PE17/183).

Alternately, sammath could in fact be based on [N.] tham, with the initial consonant dissimilating away from the final -th, a phenomenon also seen in úthaes “temptation”. Hat-tip to Elaran for pointing this out to me.

Neo-Sindarin: I now prefer this final explanation of sammath as an abnormal class-plural of tham, and so would use tham for both “hall” and “chamber” in the singular, but would make sammath its class plural.

Sindarin [LotR/0942] Group: Eldamo. Published by

sam

noun. chamber

Sindarin [Sammath LotR/VI:III, S/435] Q sambe. Group: SINDICT. Published by

sammath

noun. chambers

Sindarin [LotR/VI:III, S/435] Group: SINDICT. Published by

sam

chamber

sam (i ham, o sam), pl. saim, coll. pl. sammath

sam

chamber

(i ham, o sam), pl. saim, coll. pl. sammath

daur a berhael, conin en annûn

Frodo and Sam, princes of the west

Sindarin [Let/448; LotR/0953] Group: Eldamo. Published by

sav-

verb. to have

A verb for “to have” in Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959, derived from the root √SAM of the same meaning (PE17/173). It was the opposite of pen- “to lack, have not”. As such, it seems the verb sav- was not usually negated, but pen- was used instead as in penim vast “we have no bread” [= (lit.) ✱“we lack bread”] (PE17/144).

Sindarin [PE17/173] Group: Eldamo. Published by

sevin

8r$5% verb. I have

v. aor. & pron. suff. I have. Q. samin. >> -n

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:173] < SAM + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ertha-

verb. to unite

Sindarin [Aderthad S/409] Group: SINDICT. Published by

mellon

noun. friend

Sindarin [Ety/372, LotR/II:IV, SD/129-31, Letters/424] Group: SINDICT. Published by

mellon

noun. friend

_ n. _friend. Pedo mellon a minno! 'Say friend and enter'. 

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41] < _melnā_ < MEL love. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mellon

noun. friend

Sindarin [AotM/062; Let/424; LotR/0305; LotR/0308; LotRI/Mellon; PE17/041; PE17/097; PE23/136; PE23/143; SA/mel; SD/129; VT44/26; WJ/412] Group: Eldamo. Published by

ertha

unite

#ertha- (i ertha, in erthar). Isolated from the gerund #erthad (itself isolated from aderthad "reunion").

ertha

unite

(i ertha, in erthar). Isolated from the gerund #erthad (itself isolated from aderthad "reunion").

gar

have

(i ’âr, i ngerir = i ñerir) (hold, possess; be able, can); pa.t. garant. (AI:92, VT45:14)

gar

have

gar- (i **âr, i ngerir = i ñerir) (hold, possess; be able, can); pa.t. garant**. (AI:92, VT45:14)

meldis

friend

(i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.

mellon

friend

1) (masc.) mellon (i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath. 2) (fem.) meldis (i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.

mellon

friend

(i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath.

pannen

adjective. arranged, settled, done

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

rhûd

rockhewn hall

(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûdthe lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, mine), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365);

rond

hall with vaulted roof

(construct ron) (cave, cavern, vault, vaulted ceiling), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath

tham

hall

tham, pl. thaim, coll. pl. thammath;

tham

hall

pl. thaim, coll. pl. thammath;

thamas

great hall

pl. themais, coll. pl. thamassath;