Quenya 

naire

noun. sorrow

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

noi

lament

noi noun "lament" (NAY)

Niélë

tear

Niélë fem. name (meaning unclear, cf. nië "tear"?), diminutive Nieliccilis ("k") noun "little Niéle" (MC:215; PE16:96). This may suggest that Niélë has the stem-form *Niéli-.

nië

tear

nië noun "tear" (NEI, VT45:38, LT1:262, LT2:346); apparently níe in MC:221

nírë

tear

nírë noun "tear" (NEI)

nairë

lament

nairë noun "lament" (NAY)

nyérë

grief

nyérë noun "grief" (LT1:261), "sorrow" (GL:60)

nainië

noun. lament, lament, *lamentation

Element in

Elements

WordGloss
naina-“to lament”
-ië“gerund suffix, -ing”

naina-

lament

naina- vb. "lament" (NAY), also reduplicated nainaina- (VT45:37). Gerund nainië, "lament" as a noun (RGEO:66)

nyéna-

lament

nyéna- vb. "lament" (LT1:262). Compare naina- in Tolkiens later Quenya.

nyérë

noun. grief

Derivations

  • ᴹ√NEY “tear”

Sindarin 

naergon

noun. woeful lament

Sindarin [PM/362] Group: SINDICT. Published by

nîn

noun. tear, tear; [ᴱN.] weeping

Element in

  • S. Nínedhel “?Tear(ful) Elf”
  • S. Níniel “Tear-maiden” ✧ S/219
  • ᴺS. ninna- “to weep, *cry (tears)”

Variations

  • Nín ✧ S/219 (Nín)

naeras

noun. sorrow, woe

Elements

WordGloss
naer“dreadful, horrible, unendurable, dreadful, horrible, unendurable; [N.] lamentable, sad”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

naergon

woeful lament

(pl. naergoen)

noe

lament

(noun) *noe (no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” nui.

noe

lament

(no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” nui.

nîr

tear

_(noun) _1) nîr (construct nir) (weeping). No distinct pl. form; coll. pl. níriath. Noun ”

nîr

tear

(construct nir) (weeping). No distinct pl. form; coll. pl. níriath. Noun ”

naeth

grief, gnashing of teeth in

(biting, woe); no distinct pl. form.

nínui

5~B5hJ adjective. tearful

Nîn (tear) + -ui (full, having that quality).

Sindarin [Elfdict.com] Published by

nírnaeth

tear-gnashing

; no distinct pl. form. 2) nîn; no distinct pl. form; pl. níniath. Note: nîn is also used as a noun ”tear” and as the pl. form of nên ”water”; there is also the possessive pronoun nín ”my”.

Noldorin 

nîr

noun. tear, weeping, weeping, [G.] grief, sorrow; [N.] tear

Cognates

  • ᴹQ. nie “tear” ✧ Ety/NEI

Derivations

  • ᴹ√NEY “tear” ✧ Ety/NEI
  • ᴹ✶neñrē “tear, weeping” ✧ EtyAC/NEI
    • ᴹ√NEY “tear” ✧ EtyAC/NEI

Element in

  • S. nirnaeth “tears, tears, [N.] lamentation”
  • N. nírnaeth “lamentation” ✧ Ety/NEI
  • ᴺS. nírol “sad, sorrowing, *sorrowful”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√NEI̯ > nîr[neire] > [nīre] > [nīr]✧ Ety/NEI
ᴹ✶neñrē > nîr[neŋrē] > [neɣrē] > [nēre] > [nīre] > [nīr]✧ EtyAC/NEI
Noldorin [Ety/NEI; EtyAC/NEI] Group: Eldamo. Published by

nîr

noun. tear, weeping

Noldorin [Ety/376] Group: SINDICT. Published by

nîn

noun. tear

Noldorin [Ety/376] Group: SINDICT. Published by

nîn

noun. tear

Derivations

  • ᴹ✶neinē “tear” ✧ Ety/NEI
    • ᴹ√NEY “tear” ✧ Ety/NEI; EtyAC/NEI
  • ᴹ√NEY “tear” ✧ Ety/NEI

Element in

  • N. Níniel “Tear-maiden; Tearful”
  • N. niniel “tearful” ✧ Ety/NEI
  • N. nínui “*tearful”
  • N. nínim “snowdrop” ✧ Ety/NEI

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶neinē > nîn[neinē] > [neine] > [nīne] > [nīn]✧ Ety/NEI

Variations

  • ✧ EtyAC/NEI ()
Noldorin [Ety/NEI; EtyAC/NEI] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

naire

noun. lament, sorrow, sorrow, *sadness, lament

Derivations

  • ᴹ√NAY “lament” ✧ Ety/NAY

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√NAY > naire[naire]✧ Ety/NAY
Qenya [Ety/NAY; PE22/124] Group: Eldamo. Published by

nie

noun. tear

Cognates

  • N. nîr “tear, weeping, weeping, [G.] grief, sorrow; [N.] tear” ✧ Ety/NEI

Derivations

  • ᴹ√NEY “tear” ✧ Ety/NEI
  • ᴹ✶neinē “tear” ✧ EtyAC/NEI
    • ᴹ√NEY “tear” ✧ Ety/NEI; EtyAC/NEI

Element in

  • ᴺQ. nienaitë “tearful”
  • Q. nieninquë “snowdrop, snowdrop, [ᴹQ.] (lit.) white tear”
  • ᴹQ. nieninqe “snowdrop, (lit.) white tear” ✧ Ety/NEI
  • Q. Nienna “Lady of Pity and Mourning”
  • ᴹQ. Nienna ✧ Ety/NEI
  • Q. Nienor “Mourning”
  • ᴹQ. Nienor “Sorrowful, Mourning”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√NEI̯ > níre[neire] > [nīre]✧ Ety/NEI
ᴹ√NEI̯ > nie[neje] > [nie]✧ Ety/NEI
ᴹ✶neñē > neʒe > nie[neŋe] > [neɣe] > [neje] > [nie]✧ EtyAC/NEI

Variations

  • níre ✧ Ety/NEI
Qenya [Ety/NEI; EtyAC/NEI; PE21/06; PE21/07] Group: Eldamo. Published by

nui

noun. lament

Old Noldorin 

nuinor

feminine name. Lament

Variations

  • Nuinoer/Nuinor ✧ Ety/NAY
Old Noldorin [Ety/NAY] Group: Eldamo. Published by

nui

noun. lament

Derivations

  • ᴹ✶nāyǝ “lament” ✧ Ety/NAY
    • ᴹ√NAY “lament” ✧ Ety/NAY

Element in

  • On. Nuinor “Lament” ✧ Ety/NAY

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶nāyǝ > noi > nui[nājǝ] > [nāj] > [nǭj] > [nǭi] > [nui]✧ Ety/NAY
Old Noldorin [Ety/NAY] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

nāyǝ

noun. lament

Derivations

  • ᴹ√NAY “lament” ✧ Ety/NAY

Derivatives

  • On. nui “lament” ✧ Ety/NAY

Variations

  • naye ✧ EtyAC/NAY
Middle Primitive Elvish [Ety/NAY; EtyAC/NAY] Group: Eldamo. Published by

neñrē

noun. tear, weeping

Derivations

  • ᴹ√NEY “tear” ✧ EtyAC/NEI

Derivatives

  • N. nîr “tear, weeping, weeping, [G.] grief, sorrow; [N.] tear” ✧ EtyAC/NEI
Middle Primitive Elvish [EtyAC/NEI] Group: Eldamo. Published by

neinē

noun. tear

Derivations

  • ᴹ√NEY “tear” ✧ Ety/NEI; EtyAC/NEI

Derivatives

  • ᴹQ. nie “tear” ✧ EtyAC/NEI
  • N. nîn “tear” ✧ Ety/NEI

Element in

  • ᴹ✶neiniel- “tearful” ✧ Ety/NEI

Variations

  • neñē ✧ EtyAC/NEI (neñē)
Middle Primitive Elvish [Ety/NEI; EtyAC/NEI] Group: Eldamo. Published by

ney

root. tear

Tolkien used similar forms throughout his life for Elvish words connected to “tears”, the most enduring being Q. Nienna “Lady of Pity and Mourning” and S. nirnaeth as in Nirnaeth Arnoediad “[Battle of] Tears Unnumbered”. The first manifestation of this root was as ᴱ√NYE(NE) “bleat” and ᴱ√NYEHE “weep” in the Qenya Lexicon of the 1910s, though Tolkien considered moving all the derivatives of ᴱ√NYE(NE) to ᴱ√NYEHE (QL/68). Nonetheless it seems the distinction survived in the contemporaneous Gnomish Lexicon which had both nı̯e and nı̯eχe as primitive forms (GL/59-60). Early derivatives include ᴱQ. nyé “bleat” and ᴱQ. nyéni “she-goat” along with ᴱQ. nyére/G. nîr “grief” and ᴱQ. nie/G. nîn “tear”, the last of these appearing in G. Nínin-Udathriol, the earliest name of S. Nirnaeth Arnoediad.

The root reappeared in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√NEI̯ “tear” (Ety/NEI), though Tolkien considered and rejected alternate roots ᴹ√NEÑ (EtyAC/NEI) and ᴹ√NEI̯(ET) “moist” (NEI̯(ET)), the latter becoming the primitive word ᴹ✶neiti > ᴹQ. níte “moist, dewy” and N. nîd “damp, wet; tearful”. Other derivatives include ᴹQ. nie “tear”/N. nîn “tear” (same as the forms from the 1910s) as well as N. nírnaeth “lamentation” (Ety/NEI). Tolkien’s continued use of Q. Nienna (S/28) and S. nirnaeth (S/192) in later versions of the Silmarillion indicate this root’s ongoing validity.

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I think some of the Quenya nye- forms from the 1910s might be salvaged as abnormal vocalization from n(e)ye- < √NEY.

Changes

  • NEÑNEI̯ ✧ Ety/NEI

Derivatives

  • ᴹ✶neinē “tear” ✧ Ety/NEI; EtyAC/NEI
    • ᴹQ. nie “tear” ✧ EtyAC/NEI
    • N. nîn “tear” ✧ Ety/NEI
  • ᴹ✶neiti “moist, dewy” ✧ Ety/NEI
    • ᴹQ. níte “moist, dewy, moist, dewy, *damp (of weather)” ✧ Ety/NEI
    • N. nîd “damp, wet; tearful” ✧ Ety/NEI
  • ᴹ✶neñrē “tear, weeping” ✧ EtyAC/NEI
    • N. nîr “tear, weeping, weeping, [G.] grief, sorrow; [N.] tear” ✧ EtyAC/NEI
  • ᴹQ. nie “tear” ✧ Ety/NEI
  • ᴺQ. níta- “to weep, cry [tears]”
  • ᴹQ. níte “moist, dewy, moist, dewy, *damp (of weather)” ✧ EtyAC/NEI̯(ET)
  • ᴺQ. nyé “bleat, cry of goat or sheep”
  • ᴺQ. nyenyë “weeping”
  • ᴺQ. nyérë “grief”
  • N. nîd “damp, wet; tearful” ✧ EtyAC/NEI̯(ET)
  • N. nîn “tear” ✧ Ety/NEI
  • ᴺS. nínia- “to weep”
  • N. nîr “tear, weeping, weeping, [G.] grief, sorrow; [N.] tear” ✧ Ety/NEI

Element in

  • ᴹQ. nieninqe “snowdrop, (lit.) white tear” ✧ Ety/NIK-W
  • ᴺS. nída- “to weep, cry (tears)”

Variations

  • NEI̯ ✧ Ety/NEI
  • NEI ✧ Ety/NIK-W; EtyAC/NEI
  • NEÑ ✧ EtyAC/NEI (NEÑ); EtyAC/NEI̯(ET) (NEÑ)
  • NEI̯(ET) ✧ EtyAC/NEI̯(ET) (NEI̯(ET))
Middle Primitive Elvish [Ety/NEI; Ety/NIK-W; EtyAC/NEI; EtyAC/NEI̯(ET)] Group: Eldamo. Published by

nay

root. lament

Derivatives

  • ᴹ✶nāyǝ “lament” ✧ Ety/NAY
    • On. nui “lament” ✧ Ety/NAY
  • ᴹQ. nai “alas” ✧ Ety/NAY
  • ᴹQ. naina- “to lament” ✧ Ety/NAY
  • ᴹQ. naire “lament, sorrow, sorrow, *sadness, lament” ✧ Ety/NAY
  • N. nae “alas” ✧ Ety/NAY
  • N. noer “sad, lamentable” ✧ Ety/NAY

Element in

Middle Primitive Elvish [Ety/NAY; Ety/NEI; EtyAC/NEI] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

nîr

noun. grief, sorrow

Cognates

  • Eq. nyére “grief” ✧ GL/60; LT1A/Mornië

Derivations

  • ᴱ✶nı̯ēr “grief” ✧ GL/60; LT1A/Mornië
    • ᴱ√NYEHE “weep” ✧ GL/60
    • ᴱ√NYE(NE) “bleat” ✧ GL/59

Element in

  • G. Mornir “Black Grief” ✧ LT1A/Mornië
  • G. nirnaithos “great lament” ✧ GL/60
  • G. nîriol “sad, sorrowing” ✧ GL/60

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ✶nı̯ēr- > nîr¹[njēr] > [nēr] > [nīr]✧ GL/60

Variations

  • nîr ✧ GL/59; LT1A/Mornië
Gnomish [GL/59; GL/60; LT1A/Mornië] Group: Eldamo. Published by

nien(n)

noun. tear

nîn

noun. tear

Cognates

  • Eq. nie “tear” ✧ GL/60; LT1A/Nienna

Derivations

  • ᴱ√NYEHE “weep” ✧ GL/60; LT1A/Nienna
    • ᴱ√NYE(NE) “bleat” ✧ GL/59

Element in

  • G. Nenir ✧ GL/60
  • G. Níniel “Child of Tears” ✧ LT2A/Níniel
  • G. ninna- “to weep” ✧ GL/60; LT2A/Níniel
  • G. ninios “lamentation, dropping of tears” ✧ GL/60; LT2A/Níniel
  • G. Nínin-Udathriol “Unnumbered Tears” ✧ LT2A/Níniel

Variations

  • nien(n) ✧ GL/60
Gnomish [GL/60; LT1A/Nienna; LT2A/Níniel] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

nîr

noun. tear

Element in

Variations

  • nír ✧ PE13/151
Early Noldorin [PE13/151] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

nyeχie

noun. tear

Derivations

  • ᴱ√NYEHE “weep” ✧ GL/60; QL/068
    • ᴱ√NYE(NE) “bleat” ✧ GL/59

Derivatives

  • Eq. nie “tear” ✧ GL/60; QL/068

Variations

  • nı̯eχie ✧ GL/60
Early Primitive Elvish [GL/60; QL/068] Group: Eldamo. Published by

nı̯ēr

noun. grief

Derivations

  • ᴱ√NYEHE “weep” ✧ GL/60
    • ᴱ√NYE(NE) “bleat” ✧ GL/59

Derivatives

  • G. nîr “grief, sorrow” ✧ GL/60; LT1A/Mornië

Variations

  • nı̯ēr- ✧ GL/60
  • niēr- ✧ LT1A/Mornië
Early Primitive Elvish [GL/60; LT1A/Mornië] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

nie

noun. tear

Cognates

  • G. nîn “tear” ✧ GL/60; LT1A/Nienna

Derivations

  • ᴱ✶nyeχie “tear” ✧ GL/60; QL/068
    • ᴱ√NYEHE “weep” ✧ GL/60; QL/068
    • ᴱ√NYE(NE) “bleat” ✧ GL/59
  • ᴱ√NYEHE “weep” ✧ LT1A/Nienna
    • ᴱ√NYE(NE) “bleat” ✧ GL/59

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ✶nı̯eχie > nie[nʲexiē] > [nʲexie] > [nʲeɣie] > [nʲeie] > [nʲie] > [nie]✧ GL/60
ᴱ✶nyeχie > nie[nʲexiē] > [nʲexie] > [nʲeɣie] > [nʲeie] > [nʲie] > [nie]✧ QL/068

Variations

  • nië ✧ LT1A/Nienna
  • níe ✧ MC/221
Early Quenya [GL/60; LT1A/Nienna; LT2A/Nínin-Udathriol; MC/221; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077; PE16/143; PME/069; QL/068] Group: Eldamo. Published by

nyére

noun. grief

Cognates

  • G. nîr “grief, sorrow” ✧ GL/60; LT1A/Mornië

Derivations

Element in

  • Eq. Mornie “Black Grief” ✧ LT1A/Mornië

Variations

  • nyēre ✧ GL/60
  • nyérë ✧ LT1A/Mornië
Early Quenya [GL/60; LT1A/Mornië] Group: Eldamo. Published by

piqis(se)

noun. grief

Derivations

  • ᴱ√PIQI “*bitter” ✧ QL/074

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√PIQI > piqis[pikʷiss] > [pikʷis]✧ QL/074

Variations

  • piqis ✧ QL/074
  • piqisse ✧ QL/074
Early Quenya [QL/074] Group: Eldamo. Published by