n. Q. sūre.
Sindarin
sûl
noun. wind, [strong] wind, *gust
sûl
noun. wind
sûl
sūre
sûl
goblet
sûl (i hûl, o sûl), pl. suil (i suil). Note: a homophone means ”wind”.
sûl
goblet
(i hûl, o sûl), pl. suil (i suil). Note: a homophone means ”wind”.
sûl
wind
(i hûl), pl. suil (i suil). Note: a homophone means ”goblet”.
gwaew
wind
1) gwaew (i **waew) (storm), no distinct pl. form except with article (in gwaew), 2) sûl (i hûl), pl. suil (i suil**). Note: a homophone means ”goblet”.
gwae
wind
_ n. _wind. Tolkien also notes "WAKH in wagme > gwaew, gwae" (PE17:34). Q. vea. >> gwaew
gwae
noun. wind
The normal Sindarin word for “wind”, usually appearing as gwae but sometimes as gwaew, most frequently derived from √WAY “blow” but also a bewildering variety of other roots (NM/237; PE17/33-34, 189); see the entry for √WĀ for further discussion.
Conceptual Development: The earliest form of this word was G. gwâ “wind” from both Gnomish Grammar and Gnomish Lexicon from the 1910s (GG/14; GL/43). The form ᴱN. gwá “wind” reappeared in Early Noldorin Word-lists from the 1920s (MC/217), but in the Nebrachar poem from circa 1930 the form was gwaew “wind” (MC/217). It was N. gwaew “wind” in The Etymologies of the 1930s from the root ᴹ√WAIWA (Ety/WĀ), and appeared a number of times in later writings as both gwae and (more rarely) gwaew, as noted above.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer using only gwae for “wind”, reserving gwaew for “storm”.
gwaew
wind
_ n. _wind. Tolkien also notes "WAKH in wagme > gwaew, gwae" (PE17:34). >> gwae
manwe
masculine name. Manwe
The Sindarin name for Q. Manwë, simply a borrowing of his Quenya name (PE17/189-190, Ety/WEG).
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, his name was G. Man or G. Manweg (GL/56), but in The Etymologies from the 1930s, Tolkien stated that the Noldor used the Qenya form of his name Manwe, and that his hypothetical Noldorin name ✱✱Manw [manu] was not used (Ety/WEG). In etymological notes from the late 1950s or early 1960s, Tolkien coined a Sindarin variant of this name S. Menwi based on name-suffix -wi with the [[s|short [a] becoming [e] before [i]]], but both the suffix and this Sindarin name were rejected (PE17/189), likely restoring S. Manwe (PE17/190).
elbereth
varda
gwaeren
windy
(lenited ’waeren; pl. gwaerin)
gwaew
wind
(i ’waew) (storm), no distinct pl. form except with article (in gwaew)
A noun for “wind” appearing in names like Amon Sûl, derived from the root √SŪ “blow, move with audible sound (of air)” (NM/237; PE17/124).
Conceptual Development: A precursor to this word is G. saul “great wind” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/67), derived from the early root ᴱ√SUHYU “air, breath, exhale, puff” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Súlimo; QL/86).
Neo-Sindarin: Given its connection to the sound of wind, I think sûl would be used mostly for strong or noisy wind, including (but not limited to) gusts of wind, as opposed to more ordinary (and less noisy) gwae “wind”. This notion is supported by its Gnomish precursor G. saul “great wind”.