topon. 'Teeping Stones', a crossing, a ford over which one could walk. >> pâd, thar-
Sindarin
tharbad
noun. cross-way
tharbad
noun. crossroads
tharbad
'Teeping Stones'
tharbad
place name. Crossway, Crossing
A ford over the river Gwathló (LotR/274) translated as “Crossway” (SA/thar) or “(Road) Crossing” (RC/15, PE17/34). This name is a combination of thar “across” and pâd “way” (PE17/34).
Conceptual Development: The name N. Tharbad appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s (TI/164). It also appeared in The Etymologies from the 1930s as a derivative of the root ᴹ√THAR “across, beyond”, where it had a difficult-to-read gloss, most likely “✱Crossway” according to Christopher Tolkien (Ety/THAR).
Derivations
- ✶thara-pata “crossway” ✧ SA/thar
Elements
Word Gloss thar “across, athwart, over” pâd “a step (action); track, road; ford, a step (action); track, road; ford; [N.] way” Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶thara-pata > Tharbad [tʰarapata] > [θarapata] > [θarapat] > [θarapad] > [θarabad] > [θarbad] ✧ SA/thar
men
noun. way, road
pâd
noun. way
othlonn
noun. paved way
tharbad
crossway
tharbad (pl. therbaid)
tharbad
crossway
tharbad (pl. therbaid),
tharbad
crossway
(pl. therbaid)
pâd
way
(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.
lend
way
(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”
mên
way
1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) tê (i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
mên
way
(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)
tê
way
(i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
thar (prefix “across”) + pad (“way”)