crossing of Gelion; thar (prefix “across”) + Gelion (river name) Thingol - grey cloak; thind (Dor, S “grey, pale”) + coll (“cloak, mantle”); S form of Q Sindikollo; the second element was reinterpreted from earlier gôl “wise” [Etym. THIN-].
Sindarin
thar
preposition/prefix. across, athwart, over
thar
adverb. across
Thargelion
noun. Thargelion
tharbad
place name. Crossway, Crossing
A ford over the river Gwathló (LotR/274) translated as “Crossway” (SA/thar) or “(Road) Crossing” (RC/15, PE17/34). This name is a combination of thar “across” and pâd “way” (PE17/34).
Conceptual Development: The name N. Tharbad appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s (TI/164). It also appeared in The Etymologies from the 1930s as a derivative of the root ᴹ√THAR “across, beyond”, where it had a difficult-to-read gloss, most likely “✱Crossway” according to Christopher Tolkien (Ety/THAR).
thargelion
place name. Land beyond Gelion
The land between river Gelion and the Blue Mountains translated “Land beyond Gelion” (S/124), a combination of thar “across” and the river name Gelion (SA/thar, PE17/34).
Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, the name first appeared as N. Targelion >> Thargelion (LR/265, 268), and also in The Etymologies with the same derivation as given above (Ety/THAR). In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, Tolkien also considered the forms Thargelian (WJ/320) and Thorewilan (WJ/336).
tharan
adjective. vigorous
thara-
original S
{þ}_ pref. _original S. form of thar-. >> thar-
tharbad
noun. crossroads
thar (prefix “across”) + pad (“way”)
tharbad
'Teeping Stones'
tharan
adjective. vigorous
adj. vigorous. >> tharanduil, thranduil
tharanduil
vigorous spring
thar-
across
_ pref. _across, over, properly 'athwart'. Original S. form þara-. See also the rejected glose in PE17:34.
thar-
prefix. across, athwart, over, beyond
tharbad
noun. cross-way
har-
prefix. left-hand
_pref. _left-hand, south. Q. hyar-. >> harn
thar
athwart
(adverbial prefix) thar- (across, over, beyond)
thar
athwart
(across, over, beyond)
thar
over
(adverbial prefix) thar- (across, athwart, beyond)
thar
beyond
(across, athwart, over)
thar
over
(across, athwart, beyond)
tharas
hassock
tharas (footstool), pl. therais, coll. pl. tharassath
tharas
hassock
(footstool), pl. therais, coll. pl. tharassath
tharas
footstool
tharas (hassock), pl. therais, coll. pl. tharassath
tharas
footstool
(hassock), pl. therais, coll. pl. tharassath
tharbad
crossway
tharbad (pl. therbaid)
tharbad
crossway
tharbad (pl. therbaid),
tharn
withered
tharn (sapless, stiff, rigid), pl. thern
tharn
sapless
tharn (stiff, rigid, withered), pl. thern
tharn
rigid
tharn (sapless, stiff, withered), pl. thern
thâr
stiff grass
pl. thair if there is a pl; coll. pl. tharath.
thar-
verb. to saw (up)
@@@ perhaps originally meaning “to draw across”
tharchol-
verb. to translate, (lit.) carry-across
tharf
noun. saw
tharbad
crossway
(pl. therbaid)
tharn
withered
(sapless, stiff, rigid), pl. thern
tharn
stiff
(sapless, rigid, withered), pl. thern.
tharn
sapless
(stiff, rigid, withered), pl. thern****
tharn
rigid
(sapless, stiff, withered), pl. thern****
tar-
verb. to stand
athar
beyond
1) *athar (across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation. 2) (adverbial prefix) thar- (across, athwart, over)
athar
across
(preposition) *athar (beyond). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation. Also (as adverbial prefix) ath- (on both sides), athra-, thar- (athwart, over, beyond)
athar
across
(beyond). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation. – Also (as adverbial prefix) ath- (on both sides), athra-, thar- (athwart, over, beyond)
athar
beyond
(across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation.
thranduil
masculine name. Vigorous Spring
Father of Legolas (LotR/240) translated “vigorous spring”, a combination of tharan “vigorous” and the lenited form of tuil “spring” (PE17/27, 187).
Conceptual Development: In the drafts of the Lord of the Rings appendices, Tolkien indicated that this name was Lemberin (PM/36), so it is possible he considered making this name Nandorin like that of his son Legolas, but elsewhere he and his name were clearly marked as Sindarin (UT/256, PE17/27).
Thranduil
vigorous spring
_prop.n. _vigorous spring. >> tharan, tharanduil
dorn
stiff
1) dorn (tough), lenited dhorn, pl. dyrn; 2) tharn (sapless, rigid, withered), pl. thern.
mên
way
1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) tê (i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
pâd
way
(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.
tarias
stiffness
(i darias, o tharias) (toughness, difficulty), pl. teriais (i theriais) if there is a pl.
canath
noun. quarter
sardh
noun. table
pâd
noun. way
men
noun. way, road
athan
preposition. beyond
athra-
prefix. across
canad
cardinal. four
canad
cardinal. four
canath
noun. "quarter", silver coin used in Gondor, the fourth part of a "mirian"
cened
ordinal. four
cidinn
?. [unglossed]
cinnog
?. [unglossed]
dorn
adjective. stiff, tough
glae
noun. grass
A word for “grass” reported by Lisa Star from notes associated with The Lord of the Rings appendices, in unpublished material from the Marquette collection (TT17/33). It may be derived from an elaboration of the root √LAY which had other-plant related derivatives.
madu
?. [unglossed]
maud
?. [unglossed]
othlonn
noun. paved way
tarch
adjective. stiff, tough
bang
noun. staff
canad
cardinal. four
canad;
canad
four
;
canath
fourth part
(i ganath, o chanath) (farthing), pl. cenaith (i chenaith). As coin, the fourth part of the more valuable coin called mirian. (PM:45)
canath
farthing
canath (i ganath, o chanath) (fourth part), pl. cenaith (i chenaith). As coin, the fourth part of a mirian. (PM:45)
canath
farthing
(i ganath, o chanath) (fourth part), pl. cenaith (i chenaith). As coin, the fourth part of a mirian. (PM:45)
cannui
fourth
. The reading in VT42:25 is "canthui", but the phonology presupposed in LotR would require ✱cannui. David Salo regards "canthui" as a dialectal form.
dorn
stiff
(tough), lenited dhorn, pl. dyrn
glae
grass
glae (i **lae), no distinct pl. form except with article (in glae**).
glae
grass
(i ’lae), no distinct pl. form except with article (in glae).
gorn
vigorous
gorn (hasty, impetuous); lenited orn; pl. gyrn. Note: a homophone means ”valour”. or
gorn
vigorous
(hasty, impetuous); lenited ’orn; pl. gyrn. Note: a homophone means ”valour”.
gôr
vigour
1) gôr (i **ôr, construct gor), pl. gŷr (i ngŷr** = i ñŷr). Note: a homophone means ”horror, fear, dread” but has different mutations.
gôr
vigour
(i ’ôr, construct gor), pl. gŷr (i ngŷr = i ñŷr). Note: a homophone means ”horror, fear, dread” but has different mutations.
lend
way
(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”
mên
way
(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)
or
over
(adjectival prefix) or- (above, high)
or
over
(above, high)
tarlanc
stiff-necked
(obstinate), lenited darlanc, pl. terlainc.
tê
way
(i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
adv. & prep. across. . This gloss was rejected.