Sindarin 

thent

adjective. short

Sindarin [Ety/388, UT/146, WJ/311, WJ/315] Group: SINDICT. Published by

thent

adjective. short

Cognates

  • Q. senna “short” ✧ PE17/141; PE17/185

Derivations

  • stenna “short” ✧ PE17/141; PE17/185
    • STEN “cut short, limit, confine, cramp” ✧ PE17/185

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
stentā > thent[stentā] > [stenta] > [sθenta] > [sθentʰa] > [sθenθa] > [θenθa] > [θenθ] > [θent]✧ PE17/141
stenna > thenn[stenna] > [sθenna] > [θenna] > [θenn]✧ PE17/185

Variations

  • thenn ✧ PE17/185
Sindarin [PE17/141; PE17/185; WJ/311] Group: Eldamo. Published by

thent

thenta

Q. thenta, senta.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] < _stentā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

estent

thenta

Q. thenta, senta.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] < _stentā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

then

adjective. short

Sindarin [VT/42:29] Group: SINDICT. Published by

thenn

adjective. short

estent

adjective. (very?) short

The slash sign in minlamad thent/estent might indicate either variant forms of an adjective, or a sequence of two short verse units, possibly of alliterating half-lines, see Tolkien's Legendarium p. 122

Sindarin [UT/146, WJ/311, WJ/315] Group: SINDICT. Published by

esten(t)

adjective. short

Derivations

  • stenna “short” ✧ PE17/141
    • STEN “cut short, limit, confine, cramp” ✧ PE17/185
  • STEN “cut short, limit, confine, cramp” ✧ PE17/185

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
stentā > estent[ṣtentā] > [ṣtenta] > [estenta] > [estentʰa] > [estenθa] > [estenθ] > [estent]✧ PE17/141
STEN > esten[ṣtenna] > [estenna] > [estenn] > [esten]✧ PE17/185

Variations

  • estent ✧ PE17/141; WJ/311
  • esten ✧ PE17/185
Sindarin [PE17/141; PE17/185; WJ/311] Group: Eldamo. Published by

thent

short

thent (pl. thint), also ?estent (pl. estint).

thent

short

(pl. thint), also ?estent (pl. estint).

thinnas

shortness

(also used for a “breve”, a mark indicating that a vowel is short). Verb

nuitha

stop short

(i nuitha, in nuithar) (prevent from coming to completion; stunt; not allow to continue) (WJ:413)