Sindarin 

tin

noun. spark

_ n. _spark, sparkle (esp. used of the twinkle of stars). >> ithildin

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:39] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tin

noun. spark, sparkle, twinkle of stars

tinu

noun. spark, small star

Sindarin [Ety/393, X/W] Group: SINDICT. Published by

ti

pronoun. them

Sindarin [i gohenam di ai VT/44:21,30] Group: SINDICT. Published by

tîn

spark

n. spark, star. Q. tinwe spark (Poet. star).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:66] < TIN sparkle, spark. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tîn

noun. spark, sparkle, twinkle of stars

A word for “spark, sparkle, twinkle of stars” appearing as an element in S. ithildin “moon-star” (PE17/39, 66). Tolkien sometimes gave it the form tĭn (PE17/39) and sometimes tîn (PE17/66). It was derived from the root √TIN “sparkle, spark” (PE17/66). Primitive ✶tĭnĭ “spark” from Common Eldarin: Noun Structure of the early 1950s may be its ancient form (PE21/80).

In one place Tolkien gave the form tim “spark” as another name for (apparent) stars, but its final m is hard to explain (MR/388; PE17/22). In notes associated with The Shibboleth of Fëanor from 1968 Tolkien said “In the Northern dialect, however, in final position only, C.E. tw > dw, dw > ðw, thw > þw, nw became b, v, f, m” (VT41/8). Thus, tim may be the North Sindarin equivalent of Q. tinwë. However, in the document where it appeared, tim was clearly marked “S” for Sindarin. This form could also be a remnant of Gnomish or Ilkorin tim (see below).

Conceptual Development: The earliest precursor of this word was G. tim “spark, gleam, (star)” in the Gnomish Lexicon of 1910s, derived from the early root ᴱ√tin- (GL/70), cognate to ᴱQ. tinwe (QL/92). In the Gnomish period, [[g|final [nw] became [m]]], as discussed by Roman Rausch in his Historical Phonology of Goldogrin (HGP/§2.7). This was not true later, since in The Etymologies of the 1930s, N. tinw “spark, small star” was the cognate for ᴹQ. tinwe and the form tim was Ilkorin, all of these under the root ᴹ√TIN “sparkle” (Ety/TIN). In his later writings, Tolkien had the forms tin, tîn and tim, as noted above. Thus while the root and basic meaning of this word were quite stable, its form went through a number of variations.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d use the form tîn since short vowels generally lengthened in monosyllables. I think properly it has the meaning “spark(le)” but metaphorically can apply to stars. For the ordinary word for “star”, I’d use gil.

Cognates

  • Q. tinwë “spark, [apparent] star” ✧ PE17/066
  • north S. tim “spark, sparkle (of stars)”

Derivations

  • tini “spark”
    • TIN “sparkle, spark, sparkle, spark, [ᴱ√] twinkle, [ᴹ√] emit slender (silver pale) beams”
  • TIN “sparkle, spark, sparkle, spark, [ᴱ√] twinkle, [ᴹ√] emit slender (silver pale) beams” ✧ PE17/066

Element in

  • S. ithildin “magical alloy that glows in moonlight, (lit.) moon-star” ✧ PE17/039; PE17/039; PE17/066
  • ᴺS. tiniath “group of stars, star-cluster, constellation”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
TIN > tîn[tin] > [tīn]✧ PE17/066

Variations

  • tin ✧ PE17/039
  • tĭn ✧ PE17/039
  • tîn ✧ PE17/066
Sindarin [PE17/039; PE17/066] Group: Eldamo. Published by

dîn

noun. silence

Adjectival use seems to be attested in several place names (Amon Dín "Silent Hill", etc.), though an adjective dínen.1 is also attested (Rath Dínen "Silent Street"). When compared with other toponyms where lenition does occur (Taur-na-Chardhîn "Forest of the Southern Silence" in WJ/185,193 and Dor Dhínen in WJ/333,338), the forms dîn and dínen clearly seem to be unmutated. Absence of lenition in these examples from LotR was therefore tentatively explained by resistance to mutation (as in Nan Tathren, Ered Mithrin). However, Tolkien apparently changed his mind in his unfinished index of names from LotR, where he explains both words as mutated adjectives whose unlenited forms are respectively tîn.2
and tínen . Such hesitations between mutated and unmutated forms is not unusual, for instance a similar issue is met with gaear and aear . Of course, Taur-na-Chardhîn and Dor Dhínen would hardly be explainable in that alternate scenario

Sindarin [S/430, LB/354] Group: SINDICT. Published by

dîn

noun. silence

_ n. _silence. >> Amon Dîn, dínen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95:98] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gil-

prefix. spark

_ pref. _spark, often used for 'star'. Form of gail/geil in compounds. >> gail, geil, Gilgalad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:23:152] < GIL shine (white). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tin

pronoun. them

Derivations

  • te “they”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tint

spark

1) tint (i dint, o thint), no distinct pl. form except with article (i thint), coll. pl. tinnath; 2) tinu (i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds), analogical pl. tiny (i thiny). The word is also used =

tint

spark

(i dint, o thint), no distinct pl. form except with article (i thint), coll. pl. tinnath

tinu

spark

(i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds), analogical pl. tiny (i thiny). The word is also used =

tim

small star

(MR:388). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely  tinwath. 3)

hain

them

hain (of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.

hain

them

(of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that  the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.