A word for “to kindle, cause to spark” (MR/388; PE17/69), a causative verb form based on the root √TIN (PE17/22, 69). Its most notable use is in the name Tintallë “(Star) Kindler” for Varda.
Conceptual Development: ᴹQ. tinta- “to kindle, make to spark” appeared in The Etymologies of the 1930s with the same derivation (Ety/TIN), and the verb’s introduction probably coincided with Tolkien’s invention of Varda’s sobriquet.
Neo-Quenya: For purpose of Neo-Quenya, I’d limit this verb’s use to “kindle” = “make a spark”. For “kindle” = “set on fire” I’d instead use [ᴹQ.] narta-.
tinta- vb. "kindle, cause to sparkle", cf. Tintallë (TIN, SA:tin, MR:388)