Quenya 

tir-

watch, watch over, guard, heed

tir- vb. "watch, watch over, guard, heed", 1st pers. aorist tirin "I watch", pa.t. tirnë (TIR), imperative tira (VT47:31) or á tirë (PE17:94), future tense tiruva "shall heed" in Markirya (also MC:213, 214); also in CO with pronominal endings: tiruvantes "they will guard it" (tir-uva-nte-s "guard-will-they-it"). The stem also occurs in palantíri (q.v.), Tirion place-name "Great Watchtower", a city of the Elves (SA:tir; in MR:176 the translation is "Watchful City")

tiris

watch, vigil

tiris (tiriss-), also tirissë, noun "watch, vigil" (LT1:258, QL:93)

cenda-

watch

cenda- vb. "watch" (not "guard", but observe to gain information), also used = "read". Cenda = also noun "reading", as in sanwecenda "thought-inspection, thought-reading". (VT41:5, PE17:156)

Sindarin 

tiro

verb. look!

Sindarin [LotR/IV:X, RGEO/72, Letters/278-79, Letters/427] Group: SINDICT. Published by

tir-

verb. to look (towards), watch (over), guard, to look (towards), watch (over), guard; [G.] to look (out) for, watch for, await, expect

Derivations

  • TIR “watch (over), look at, observe, gaze at, watch (over), look at, observe, gaze at; [ᴹ√] guard” ✧ Let/427

Element in

  • S. amdir “hope [based on reason], (lit.) looking up, hope [based on reason], *expectation, (lit.) looking up” ✧ MR/320
  • S. a tiro nin, Fanuilos “o guard me, Elbereth” ✧ LotR/0729; PE17/095; RGEO/64
  • S. ethir “spy”
  • S. Gwahaedir “?Far Watcher”
  • S. Talath Dirnen “Guarded Plain” ✧ S/168
  • S. tirnen “guarded” ✧ S/168

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
TIR > tĭro[tir-]✧ Let/427
Sindarin [Let/279; Let/427; LotR/0729; MR/320; PE17/095; RGEO/64; RGEO/65; S/168] Group: Eldamo. Published by

thîr

noun. look, face, expression, countenance

Sindarin [Ety/392, VT/41:10] Group: SINDICT. Published by

tirith

noun. watch, guard (abstract noun), vigilance

Sindarin [Ety/394, S/437, Letters/158, VT/42:11] Group: SINDICT. Published by

tirith

watch

{1st ĭ}_n._watch, ward, guard. >> tíria, Minas Tirith

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:25:31] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tíria

verb. gaze

_v._gaze, look at, watch. >> tirith, tíro

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:25] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tir-

watch

(cited in the form tiri, a ”Noldorin” infinitive in -i) (i dîr, i thirir) (guard, gaze, look at, look towards). The imperative tiro and passive participle [t]irnen are attested, the latter in lenited form dirnen.

tir-

guard

_(verb) 1) tir- (cited in the form _tiri, a ”Noldorin” infinitive in -i) (i dîr, i thirir) (watch over, gaze, look at, look towards). The imperative tiro and passive participle [t]irnen are attested, the latter in lenited form dirnen. 2) tiria- (watch, gaze, look toward) (i diria, i thiriar)

tir-

guard

(cited in the form tiri, a ”Noldorin” infinitive in -i) (i dîr, i thirir) (watch over, gaze, look at, look towards). The imperative tiro and passive participle [t]irnen are attested, the latter in lenited form dirnen. 2) tiria- (watch, gaze, look toward) (i diria, i thiriar)

tir-

gaze

1) tir- (cited in the form tiri, a ”Noldorin” infinitive in -i) (i dîr, i thirir) (guard, watch over, look at, look towards). The imperative tiro and passive participle [t]irnen are attested, the latter in lenited form dirnen. 2) tiria- (watch, guard, look toward) (i diria, i thiriar)

tir-

gaze

(cited in the form tiri, a ”Noldorin” infinitive in -i) (i dîr, i thirir) (guard, watch over, look at, look towards). The imperative tiro and passive participle [t]irnen are attested, the latter in lenited form dirnen.

tir-

look at, look toward

(cited in the form tiri, a ”Noldorin” infinitive in -i) (i dîr, i thirir) (watch over, guard, gaze). The imperative tiro and passive participle [t]irnen are attested, the latter in lenited form dirnen.

tiria

watch

1) tiria- (guard, gaze, look toward) (i diria, i thiriar). 2)

tiria

watch

(guard, gaze, look toward) (i diria, i thiriar).

tiria

gaze

(watch, guard, look toward) (i diria, i thiriar)

tiria

look toward

(watch, guard, gaze) (i diria, i thiriar)

thîr

look

(noun) thîr (face, expression, countenance) (VT41:10) See also LOOKING.

thîr

look

(face, expression, countenance) (VT41:10) See also

tirith

watch, watching

(i dirith, o thirith) (guard, guarding, vigilance), no distinct pl. form except with article (i thirith)

tirith

guard, guarding

(i dirith, o thirith) (guard, guarding, vigilance), no distinct pl. form except with article (i thirith)

Noldorin 

tir-

verb. to watch, to gaze, look at

Noldorin [Ety/394] Group: SINDICT. Published by

tir-

verb. to watch

Cognates

  • ᴹQ. tir- “to watch” ✧ Ety/TIR

Derivations

  • ᴹ√TIR “watch, guard” ✧ Ety/TIR

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√TIR > tiri[tir-]✧ Ety/TIR
Noldorin [Ety/TIR; EtyAC/NDI] Group: Eldamo. Published by

thîr

noun. look, face, expression, countenance

Noldorin [Ety/392, VT/41:10] Group: SINDICT. Published by

tiria-

verb. to watch, to gaze, look at

Noldorin [Ety/394] Group: SINDICT. Published by

tiria-

verb. to watch

Cognates

  • ᴹQ. tir- “to watch” ✧ Ety/TIR

Derivations

  • ᴹ√TIR “watch, guard” ✧ Ety/TIR

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√TIR > tirio[tirja-] > [tiria-]✧ Ety/TIR

tirith

noun. watch, guard (abstract noun), vigilance

Noldorin [Ety/394, S/437, Letters/158, VT/42:11] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Westron

tunas

noun. guard

Derivations

Qenya 

tir-

verb. to watch

Cognates

  • N. tir- “to watch” ✧ Ety/TIR
  • N. tiria- “to watch” ✧ Ety/TIR

Derivations

  • ᴹ√TIR “watch, guard” ✧ Ety/TIR

Element in

  • ᴹQ. halatir(no) “kingsfisher, (lit.) fish-watcher”
  • ᴹQ. tirion “watch-tower, tower”
  • ᴹQ. tiriste “*watch, guard”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√TIR > tirin[tinwe]✧ Ety/TIR