Sindarin 

tol

noun. island, (steep) isle rising with sheer sides from the sea or from a river

Sindarin [Ety/394, S/438, VT/47:13, RC/333-334] Group: SINDICT. Published by

Tol-ereb

noun. lonely island (Tol-eressea)

toll (“island”) + ereb (“isolated, lonely”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

tol(l)

noun. island, (high steep-sided) isle

The most common Sindarin word for “island”, strictly speaking only for islands with sheer sides as opposed to [N.] caer for flat islands. It was a derivative of the root √TOL “stick up or out, stand up (out and above neighboring things)” (VT47/10-11). In most names it appears as tol, probably as a semi-prefix, but as an independent word it is probably toll (Ety/TOL), especially given its Quenya cognate Q. tollë (VT47/13, 28).

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s where it appeared as G. tol “an isle (with high steep coasts)” (GL/71), probably already a derivative of the root ᴱ√TOLO as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Tol Eressëa; QL/94). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s it appeared as ᴱN. dol “island” (PE13/142), but that seems to have been a transient idea since it was N. toll “island” in The Etymologies of the 1930, again derived from the root ᴹ√TOL, more specifically from the primitive form ᴹ✶tollo (Ety/TOL²). The form tol appeared regularly in Tolkien’s later writings, and in several places he emphasized that it was for islands with steep sides (RC/333; VT47/28).

Sindarin [RC/333; SA/tol; UT/054; VT47/13; VT47/28] Group: Eldamo. Published by

tol-in-gaurhoth

place name. Isle of Werewolves

The name of Tol Sirion after it was inhabited by Sauron and his minions, translated “Isle of Werewolves” (S/156), a combination of tol(l) “island”, the plural in of the definite article i and the class-plural of gaur “werewolf” using the suffix hoth “host” (SA/gaur, hoth).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name was Tol-na-Gaurhoth (SM/311, LR/284).

Sindarin [LBI/Tol-in-Gaurhoth; LR/300; LT2I/Tol-in-Gaurhoth; MRI/Tol-in-Gaurhoth; S/156; SA/gaur; SA/hoth; SI/Tol-in-Gaurhoth; UT/054; UTI/Tol-in-Gaurhoth; WJ/054; WJI/Tol-in-Gaurhoth] Group: Eldamo. Published by

tol brandir

place name. Tindrock, (lit.) Isle of the Great Steeples

An island in S. Nen Hithoel translated “Tindrock” (LotR/373), but more literally meaning “Isle of the Great Steeples” (PE17/22, PE17/61). The first element of this name is tol(l) “island”, but the origin of the second element is unclear. In one place, Tolkien indicated it was an elaboration of brand “steeple” (PE17/22, PE17/61), in another that it was a corruption of baradnir “tower-steep” (RC/333).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien considered many different names for this island: first N. Toll-ondren “Carrock” with many minor variations (TI/268, 285) and then N. Tolharn or Tollernen “Stoneait” (TI/324), revised to N. Eregon “Stone Pinnacle” (TI/345), briefly N. Emris before reverting back to Eregon (TI/367) and then finally N. Tol Brandor >> Tol Brandir (TI/359, 367).

Sindarin [LotR/0373; LotRI/Tindrock; LotRI/Tol Brandir; PE17/022; PE17/061; RC/333; VT47/13; VT47/28] Group: Eldamo. Published by

tol falas

place name. *Island of the Shore

An island at the mouth of the Anduin appearing on the maps of The Lord of the Rings (LotR/1185), a combination of tol(l) “island” and falas “shore”.

Conceptual Development: This island also appeared in draft maps for the Lord of the Rings (TI/298), but not appear in the main text.

Sindarin [PMI/Tolfalas; UTI/Tol Falas] Group: Eldamo. Published by

tol galen

place name. Green Isle

An island in the river Adurant translated “Green Isle” (S/123), a combination of tol(l) “island” and the lenited form of calen “green” (SA/tol, calen).

Conceptual Development: The name N. Tol-galen also appeared in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/305) and at one point in Lord of the Rings drafts from the 1940s was considered as name for Tol Brandir (TI/271).

Sindarin [S/123; SA/calen; SA/tol; SI/Tol Galen; WJI/Tol Galen] Group: Eldamo. Published by

tol morwen

place name. *Island of Morwen

The island where the bodies of Morwen and her children rested after the drowning of Beleriand (S/230), a combination of tol(l) “island” with her name.

Sindarin [SI/Tol Morwen; SMI/Tol Morwen; WJI/Tol Morwen] Group: Eldamo. Published by

tol sirion

place name. *Island of Sirion

An island in the river Sirion (S/120), a combination of tol(l) “island” and the river name.

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name appeared as Tolsirion (LR/128).

Sindarin [LT2I/Tol Sirion; SI/Tol Sirion; WJI/Tol Sirion] Group: Eldamo. Published by

toleg

noun. *sticker-up

A nursery name for the middle finger in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968, appearing as toleg or tolch (VT48/6), both elaborations on √TOL and hence likely meaning “sticker-up” like its Quenya equivalent Q. tollo or tolyo.

tolo i arnad lín

thy kingdom come

The third line of Ae Adar Nín, Tolkien’s Sindarin translation of the Lord’s Prayer (VT44/21). The first word tolo is the imperative form of the verb tol- “to come”. The second word is the definite article i “the”, followed by arnad “kingdom” and the possessive pronoun lín “your”, with the adjectival element following the noun as is usual in Sindarin.

See the entry for the second line of this prayer for a discussion of the use of the definite article i “the” before the possessed noun in this phrase.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> tol-o i arnad lín = “✱come-(imperative) the kingdom yours”

Conceptual Development: Tolkien first wrote aranarth for “kingdom” before replacing it with arnad. He also wrote lin (with short i) initially for lín, but this could have been a slip.

tolodh

cardinal. eight

The Sindarin number “eight” derived from the root √TOLOD, probably from primitive ✱✶tolodō, where the [[s|[d] became [ð] after a vowel]] as usual.

Conceptual Development: The earliest attested word for “eight” was G. uvin in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/75), replacing rejected ung. In The Etymologies from the 1930s it became N. toloth from the root ᴹ√TOLOTH, similar to but not quite the same as ᴹQ. tolto from the root ᴹ√TOLOT (Ety/TOL¹-OTH/OT).

In some notes from the 1950s, Tolkien used S. tolod (PE17/95), apparently deciding both Quenya and Sindarin were derived from the same root √TOLOT. Later still, toloth reappeared, but it was rejected and replaced by tolodh (toloð: VT42/25, 31). When Tolkien revisited the Elvish number system in the 1960s, he changed the t to a d in the root form for “eight” (VT47/11) and established tolodh as its Sindarin form (VT48/6).

Neo-Sindarin: I personally prefer tolodh as the Sindarin word for “eight”, but some Neo-Sindarin writers use the older (and perhaps better known) toloth. It seems Tolkien had considerable trouble deciding on the primitive root for “eight”, so any of these forms could be valid (VT47/31).

Sindarin [PE17/095; SD/129; VT42/25; VT42/31; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

tol-

verb. to come

The basic Sindarin verb for “to come”, well attested from the 1930s-1960s and derived from the root √TUL of similar meaning (Ety/TUL; PE17/166; PE22/168; VT44/25). The Sindarin o was the result of the usual sound change whereby [[s|short [u] became [o]]] in Sindarin’s phonetic development.

Conceptual Development: A verb G. tul- appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s, but there its meaning was “(1) bring; (2) come to” (GL/71), and in one place Tolkien said its original meaning was “to support” (GL/69). This is in keeping with the broader meaning of the early root ᴱ√TULU, which was glossed “fetch, bear, bring; move, come; (originally) uphold, support, bear, carry” (QL/95).

Sindarin [PE17/166; PE22/168; VT44/25; WJ/254; WJ/301] Group: Eldamo. Published by

Tol(l)ondren

noun. stone isle

toll (“island”) + gond (“stone”) + ren (adjectival suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Tol-in-Gaurhoth

noun. isle of werewolves

toll (“island”) + in (pl. gen. article) + gaur (“werewolf”) + hoth (class plural suffix) #[HKF] with collective plurals ending in -hoth, the article can be optionally singular, cf. Naur dan i ngaurhoth.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Tol Brandir

noun. high island

toll (“island”), brand (“lofty, noble, fine”) + dîr (traditional suffix for proper names [Etym. DER- ]) The double consonant in toll might be shortened because of the construct state of the word [HKF] #The second element seems to be a noun (high, noble man?) in an adjectival position, and that could explain the lack of mutation.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Tol Galen

noun. green isle

toll (“island”) + calen (“green”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Tolfalas

noun. coast isle

toll (“island”) + falas (“coast, beach, shore”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

tolod

card

_ card. _eight. Q. tolto. >> neder

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tolodh

cardinal. eight

Tolkien emended toloth to tolodh, cf. VT/42:31 (and also VT/48:6). If we are to follow him, a word such as tolothen would be incorrect, unless the two forms coexisted

Sindarin [Ety/394, VT/42:25, VT/42:31, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

tollui

ordinal. eighth

Sindarin [VT42/10; VT42/25; VT42/27; VT42/31] Group: Eldamo. Published by

Tol Brandir

place name. 'Isle of Great Steeples'

topon. 'Isle of Great Steeples', great upstanding mass ending in two major and two minor steeples (cf. drawing PE17:22). >> brand

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:22:61] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tolch

noun. (?) "litte prominent one"

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

tolch

noun. middle finger (Elvish play-name used by and taught to children)

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

tolch

noun. *sticker-up

toleg

noun. (?) "litte prominent one"

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

toleg

noun. middle finger (Elvish play-name used by and taught to children)

Sindarin [VT/48:6,16-17] Group: SINDICT. Published by

tolen

I am coming, drawing near to

Sindarin [PE 22:168] Group: Mellonath Daeron. Published by

tolen cared

I am coming, drawing near to eating [doing], I am going to eat/shall eat [do]

Sindarin [PE22/168] Group: Eldamo. Published by

tolhui

ordinal. eighth

Sindarin [VT/42:25, VT/42:27, VT/47:32, VT/42:10, Tengwest] Group: SINDICT. Published by

tolhui

ordinal. eighth

tollui

ordinal. eighth

Sindarin [VT/42:25, VT/42:27, VT/47:32, VT/42:10, Tengwest] Group: SINDICT. Published by

tolo

verb. come!

Sindarin [VT/44:21,25] Group: SINDICT. Published by

tolod

cardinal. eight

tolothen

ordinal. eighth

Sindarin [erin dolothen SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

tolothen

ordinal. eighth

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

tolthui

ordinal. eighth

Sindarin [VT/42:25, VT/42:27, VT/47:32, VT/42:10, Tengwest] Group: SINDICT. Published by

tolthui

ordinal. eighth

tol

come

tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH

tol

come

(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).

toll

island

toll (i doll, o tholl, construct tol), pl. tyll (i thyll)

toll

island

(i doll, o tholl, construct tol), pl. tyll (i thyll)

Tolchas

tulkas

Tolchas (na Dolchas, o Tholchas) (VT46:20), also called Enner

tolf

noun. mast

A neologism coined by Gilruin and Cellindir, posted on 2022-03-27 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) as the Sindarin equivalent of Q. tyulma “mast” as derived from primitive ᴹ✶tyulmā. If you instead assume that the primitive form is ✶kyulmā as it was in Tolkien’s later writing, then the (Neo) Sindarin form would be [ᴺS.] colf, but I prefer tolf for better compatibility with attested words like [N.] tulus “poplar” from the same root. See Q. tyulma for further discussion.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tollui

eighth

tollui (lenited dollui). (VT42:15; Tolkien may have abandoned the form [t]olothen occurring in lenited form dolothen in an earlier source, SD:129)

tollui

eighth

(lenited dollui). (VT42:15; Tolkien may have abandoned the form [t]olothen occurring in lenited form dolothen in an earlier source, SD:129)

tolog

trusty

tolog (lenited dolog, pl. telyg for archaic tölyg) (stalwart);

toloth

cardinal. eight

toloth, tolodh;

toloth

eight

tolodh;

toltha

fetch

(make come) toltha- (i doltha, i tholthar)

tolog

trusty

(lenited dolog, pl. telyg for archaic tölyg) (stalwart);

tolog

stalwart

(lenited dolog; pl. telyg for archaic tölyg) (trusty)

toled

noun. coming, arrival

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tolol

adjective. coming, approaching

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tolob

cardinal. eighteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tolophaen

cardinal. eighty

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tolph

noun. bowl, basin

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tolpheg

noun. spoon

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tolcha-

verb. to support, *steady, comfort; to make firm, confirm

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

tolchas

tulkas

(na Dolchas, o Tholchas) (VT46:20), also called Enner

toltha

fetch

(i doltha, i tholthar)

Aragorn

noun. Tolkien proposed that the ending gorn was simply modeled on names such as Arathorn

prop. n. Tolkien proposed that the ending gorn was simply modeled on names such as Arathorn, Celegorn, and that the [?pure] Sindarin form of this name was Argorn. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:113] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Celegorn

noun. Tolkien proposed that it could derive from Celeggorn

_prop. n. _Tolkien proposed that it could derive from Celeg(n)gorn. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:112-3] < _Celegorm_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Felagund

noun. Tolkien added the note "Don't like Felagund"

prop. n. Tolkien added the note "Don't like Felagund".

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:117] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Fingon

noun. Tolkien proposed revision of this name: Finion or Fingorn

_prop. n. _Tolkien proposed revision of this name: Finion or Fingorn (PE17:112). . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:112:118] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Finion

noun. Tolkien proposed this form as remplacement for Fingon

_prop. n. _Tolkien proposed this form as remplacement for Fingon. Finion << Findor. >> Fingon. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:113] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Glaurung

noun. Tolkien notes "Alter Glaurung > Angruin"

prop. n. Tolkien notes "Alter Glaurung > Angruin". FAngruin

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Ídril

noun. Tolkien proposed that this name was Sindarized from Q

_prop. n. _Tolkien proposed that this name was Sindarized from Q. Írilde, by association with RIL 'brilliant', or *Íđhil. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:112] < ID desire, long for + RIL brilliant. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

naub

noun. thumb

A word for the thumb given as nawb in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968 (VT48/5), clearly based on the root √NAP “pick up” (VT47/29). Its dual form nobad was used to refer to the “thumb and index [finger] as a pair” (VT48/5).

Conceptual Development: In rough drafts of these notes, Tolkien used lebed for “thumb, picker” from primitive ✶lepet(ā) (VT47/27). In early writings N. lhebed was instead “finger” (Ety/LEP), and its use for “thumb” was likely a transient idea.

odog

card

_ card. _seven. Q. otos. >> tolod

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thala

stalwart

1) thala (steady, firm), pl. ?theili; 2) tolog (lenited dolog; pl. telyg for archaic tölyg) (trusty)

paedolodh

cardinal. eighteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

enaid

adjective. central, middle

lebed

noun. thumb

nawb

noun. thumb

Sindarin [VT/48:5] Group: SINDICT. Published by

air

adjective. lonely

Sindarin [PE17/028] Group: Eldamo. Published by

cae

card

_ card. _ten. Q. cea. >> caen-, mimp. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

caen-

card

_ card. _ten. Q. cainen. >> cae, mimp. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

can

card

_ card. _four. Q. canta. >> canad, leben

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

canad

card

_ card. _four. Q. canta. >> can, leben

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

cidinn

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

cinnog

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

ened

noun. centre

eneg

card

_ card. _six. Q. enque, enc-. >> odog

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

er

card

_ card. _one. Q. er. >> min, tad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hand

noun. [unglossed]

Sindarin [PE23/138] Group: Eldamo. Published by

leben

card

_ card. _five. Q. lepen, lempe. >> eneg

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

madu

?. [unglossed]

maud

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/148] Group: Eldamo. Published by

min

card

_ card. _one. Q. min. >> er, tad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

neder

card

_ card. _nine. Q. nerte. >> cae, caen-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nel

card

_ card. _three. Q. nelde. Fcan, canad, neledh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tad

card

_ card. _two. Q. atta. Fnel, neledh

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tad

card

card. two. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:14] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thôl

noun. helm

Sindarin [S/438] Group: SINDICT. Published by

canab

cardinal. fourteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

dolt

knob

(round knob) dolt (i dholt) (boss), pl. dylt (i nylt)

dolt

knob

(i dholt) (boss), pl. *dylt*** (i nylt**)

enaidh

adjective. central, middle

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

ereb

lonely

ereb (isolated), pl. erib

ereb

lonely

(isolated), pl. erib

fêr

mast

(of a beech, not on a ship)fêr (feren-, pl. ferin) (beech)

fêr

mast

(feren-, pl. ferin) (beech)

hadlath

sling

(noun) hadlath (i chadlath, o chadlath), pl. hedlaith (i chedlaith) Suggested S form of ”N” haglath.

hadlath

noun. sling

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

hadlath

sling

(i chadlath, o chadlath), pl. hedlaith (i chedlaith) Suggested S form of ”N” haglath.

main

prominent

main (lenited vain; pl. mîn) (prime, chief) (VT45:15)

main

prominent

(lenited vain; pl. mîn) (prime, chief) (VT45:15)

naub

thumb

*naub (pl. noeb). The spelling used in the source is nawb (VT48:5). Dual nobad, used of the thumb and the index finger grouped together in the act of picking something (VT48:5, 6). In childrens play the thumb was also called atheg, ”little father” (pl. ethig) (VT48:6, 17)

neleb

cardinal. thirteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

paegan

cardinal. fourteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

paenel

cardinal. thirteen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

sarneg

noun. pebble

A neologism for “pebble” coined by Paul Strack in 2021 specifically for Eldamo, a diminutive form of S. sarn “stone”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

taid

supporting

(adj.) taid, lenited daid, no distinct pl. form. Also used as a noun ”second-in-command”.

taid

supporting

lenited daid, no distinct pl. form. Also used as a noun ”second-in-command”.

tar-

verb. to stand

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

taw

wool

taw (i daw, o thaw), pl. toe (i thoe) if there is a pl. Also used as adj. ”woollen, of wool” (if the unclear wording of the entry TOW in LR:394 is taken as implying that taw corresponds in meaning to both the noun and the adj. toa in Quenya). See THAT for a possible homophone.

taw

wool

(i daw, o thaw), pl. toe (i thoe) if there is a pl. Also used as adj. ”woollen, of wool” (if the unclear wording of the entry TOW in LR:394 is taken as implying that taw corresponds in meaning to both the noun and the adj. toa in Quenya). See

thala

stalwart

(steady, firm), pl. ?theili

thôl

helm

thôl (construct thol, pl. thŷl, coll. pl. ?tholath)

thôl

helm

(construct thol, pl. th**ŷ**l, coll. pl. ?tholath)