tollë noun "a steep isle". Another meaning, "thumb", was apparently abandoned by Tolkien (VT47:13, 26)
Quenya
tollë
noun. island, (steep) isle
Cognates
- S. tol(l) “island, (high steep-sided) isle” ✧ SA/tol; VT47/13
Derivations
Element in
- ᴺQ. pertol “peninsula”
- Q. Tol Eressëa “Lonely Isle” ✧ SA/tol; VT47/13; VT47/28
- ᴺQ. tollesta “archipelago”
- Q. Tol Uinen “*Island of Uinen”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √tol > tol [tol] ✧ SA/tol √TOL > tolle [tolle] ✧ VT47/10 ✶tollă > tol [tolla] > [toll] > [tol] ✧ VT47/26 √TOL > tolle [tolle] ✧ VT47/28 Variations
- tol ✧ SA/tol; VT47/26
- tolle ✧ VT47/13; VT47/28
tollë
steep isle
tollë
noun. thumb
Changes
(tal)tolle→ (lep)tolle ✧ VT47/27Derivations
- √TOL “stick up or out, stand up (out and above neighboring things), raise the head” ✧ VT47/26
Phonetic Developments
Development Stages Sources √TOL > tolle [tolle] ✧ VT47/26 Variations
- tolle ✧ VT47/26
- (lep)tolle ✧ VT47/27
- (tal)tolle ✧ VT47/27 (
(tal)tolle)
tolpë
thumb
tolpë noun "thumb" (VT47:28, VT48:8), a form Tolkien may have rejected in favour of nápo, q.v.
tolpë
noun. thumb
Changes
tolpe→ nāpo ✧ VT47/10- tolpe → tolbo “thumb” ✧ VT47/28
Cognates
- T. tolmo “thumb” ✧ VT47/28
Variations
- tolpe ✧ VT47/26 (
tolpe); VT47/28; VT47/28
tol
island, isle
tol noun "island, isle" (rising with sheer sides from the sea or from the river, SA:tol, VT47:26). In early "Qenya", the word was defined as "island, any rise standing alone in water, plain of green, etc" (LT1:269). The stem is toll-; the Etymologies as published in LR gives the pl. "tolle" (TOL2), but this is a misreading for tolli (see VT46:19 and compare LT1:85). The primitive form of tol is variously cited as ¤tolla (VT47:26) and ¤tollo (TOL2).
tol
noun. island, (steep) isle
toltil
thumb
[toltil noun "thumb" (VT47:26)]
toltil
noun. thumb
lóna
island, remote land difficult to reach
lóna (2) noun "island, remote land difficult to reach" (LONO (AWA) ). Obsoleted by #1 above?
nápo
thumb
nápo noun "thumb" (VT47:10, VT48:4, 5). Compare nápat.
tar-
verb. to stand
Cognates
- ᴺS. tar- “to stand”
Derivations
- √TAR “stand”
Element in
- Q. astarindo “bystander; supporter”
- Q. astarmo “bystander; witness”
- ᴺQ. nantar- “to stand back”
- ᴺQ. öatarië “apostasy, (lit.) away-standing”
- Q. sanomë tarnë Olórin, Aracorno, Eomer, Imrahil, mi mísë, mi telepta yo morna, mi laiqua yo ninquë, mi luinë, ta Gimli mi lossëa “There stood Gandalf, Aragorn, Eomer and Imrahil in grey, in silver and black, in green and white, and in blue, and also Gimli in white” ✧ PE17/071
tolmo
thumb
[tolmo noun "thumb", rejected by Tolkien in favour of nápo (VT48:15)]
tyul-
verb. to stand
Derivations
- ᴹ√TYUL “stand up (straight), stand up (straight); [ᴱ√] tall”
The most common Quenya word for isle or island, appearing in both a short form tol (toll-) and longer form tolle, an element in many names. Strictly speaking it only “applied to those [islands] that rose up from the water with sudden and sheer sides” (VT47/28), but in practice it seems to have been used for all kinds of islands. Its short form tol was used as pseudo-prefix in names (VT47/13, 28) such as Tol Eressëa and Tol Uinen, and thus in more ordinary phrases its longer form tolle is more likely.
Conceptual Development: This word dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. tol (toll-) appeared with the gloss “an island, any rise standing alone in water, plain of grass, etc.” derived from the root ᴱ√TOLO (GL/94). It appeared as toll- “isle” in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/94) and as tolle “island” in Early Qenya Word-lists of the 1920s beside its shorter form tol (PE16/139).
In The Etymologies of the 1930s it appeared as ᴹQ. tol “island” as a derivative of primitive ᴹ✶tollo (Ety/TOL²). It appeared several times in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, in one place as short tol < ✶tollă (VT47/26 note #35), but Tolkien gave a more complete description in the final version of these documents:
> TOL “stand up (out and above neighbouring things)” ... A frequent topographical application was to islands that rose up from the water (sea or river) with sheer sides ... Cf. Q. tolle “a steep isle”. This was used in form Tol- as a prefix to the isle’s name: as in Tol-eressea (VT47/10 and p. 13 note #14).