Sindarin 

-gon

suffix. lord, prince, lord, prince; [N.] valour

Sindarin [PM/345; PM/352] Group: Eldamo. Published by

gon-

gon-

{ŏ}n. -. >> gond, Gondor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28] < *PQ _gōn_, _gon-_ stone, or a single thing made of stone. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gond

noun. great stone, rock

Sindarin [Ety/359, S/431, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

gond

stone

_n. _stone, rock. Archaic S. gond > gonn. Q. ondo. >> Gondor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28-9] < *PQ _gondō_ stone, general as a substance or material. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gond

noun. stone, rock, stone (general as a substance or material), rock, [N.] stone (as a material), [G.] great stone

The basic word for “stone” or “rock” in Sindarin (PE17/28-29; WJ/201). More specifically, it was “stone as a material” (PE17/28; Ety/GOND) as opposed to an individual stone, which was gôn (PE17/28; PE23/139) or sarn (RC/327; VT42/11). Longer gond was derived from the root ᴹ√GONOD of essentially the same meaning, as was its Quenya cognate Q. ondo (Ety/GOND). In a discussion of plurals from the late 1960s, Tolkien revised gond to gôn, and plural i·ñ(g)uind to i·ñ(g)uin (PE23/139), however I do not believe Tolkien was rejecting gond as word, but instead realized it was a mass noun that would not have a plural. He then replaced it with gôn which could be used or individual stones and thus had a plural for “stones”.

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s where it appeared as G. gonn “great stone, rock” (GL/41). It was probably a derivative of ᴱ√ONO “hard” from the contemporaneous Qenya Lexicon from which its Qenya cognate ᴱQ. on(d) “a stone” was derived (QL/70). The early root form was probably ✱ᴱ√ƷONO, with the initial ʒ vanishing in Qenya but becoming g in Gnomish. Later on, this derivation no longer worked, since Tolkien decided that initial ʒ became h in Qenya. In The Etymologies of the 1930s, this word appeared as N. gonn “stone (as a material)” with the derivation given above (Ety/GOND).

Neo-Sindarin: Tolkien gave this word as both gonn and gond, but in keeping with the notion that the sound “remained nd at the end of fully accented monosyllables” in Sindarin (LotR/1115), most Neo-Sindarin writers use gond.

Sindarin [NM/363; PE17/028; PE17/029; PE23/139; SA/gond; WJ/201] Group: Eldamo. Published by

gonn

noun. stone, rock

gorn

noun. valor

Sindarin [Aragorn PM/xii] Group: SINDICT. Published by

gond

rock

gond (i **ond, construct gon) (great stone), pl. gynd (i ngynd = i ñynd), coll. pl. gonnath** (Letters:410).

gond

rock

(i ’ond, construct gon) (great stone), pl. gynd (i ngynd = i ñynd), coll. pl. gonnath (Letters:410).

gond

stone

(i ’ond, construct gon) (great stone or rock), pl. gynd (i ngynd = i ñynd), coll. pl. gonnath (Letters:410).

gorn

valour

1) #gorn (i **orn), pl. gyrn (i ngyrn = i ñyrn). Isolated from the name Aragorn, ”Kingly Valour” (PM:xii). Note: a homophone is the adjective ”hasty, vigorous, impetuous”. 2) caun (i gaun, o chaun), pl. coen (i choen) if there is a pl. Note: a homophone of caun** means "clamour, outcry, cry, shout".

gorn

valour

(i ’orn), pl. gyrn (i ngyrn = i ñyrn). Isolated from the name Aragorn, ”Kingly Valour” (PM:xii). Note: a homophone is the adjective ”hasty, vigorous, impetuous”.

turgon

masculine name. Ruling Lord, Victory Prince, (lit.) Master Shout

Second son of Fingolfin and the lord of Gondolin (S/60). His name seems to be a combination of tûr “mastery, victory” (SA/tur) and the suffix -gon (PM/345). His name was variously translated “Master Shout” (PM/345), “Ruling Lord” or “Victory Prince” (PE17/113).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, his name was already G. Turgon (LT1/115), and it remained so throughout Tolkien’s writings. At the earliest stage it seems to have been derived from the root ᴱ√TURU “be strong”, as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Tuor). In Early Noldorin word lists from the 1920s, the name was glossed “fierce k[ing]”, but this entry was replaced with an unglossed form marked “ON”. In The Etymologies from the 1930s, Tolkien specified that the final element of N. Turgon was -gon, the suffixal form of caun “valour” (Ety/KAN).

In later writings, Tolkien considered several origins for this name, based on a variety of Quenya equivalents. In Notes on Names (NN) from 1957, he considered and rejected Q. Turondo “Lord of Stone” (PE17/112), briefly considered Q. Turucáno “Ruling Lord” (PE17/117) and also Q. Turukondo “Victory Prince” (PE17/113).

In his “Shibboleth of Fëanor” from 1968, Tolkien said his Quenya name was Turucáno (PM/345), untranslated but likely meaning something like “Victory Commander”. Tolkien said that his Sindarin name Turgon was a phonetic adaptation with no real meaning, but that it could be interpreted as “Master Shout” (PM/345). This seems to have been Tolkien’s last word on the subject, but it is possible that the final element could also be interpreted as a suffixal form -gon of caun “prince”; see those entries for discussion.

Sindarin [LotRI/Turgon; MRI/Turgon; PE17/112; PE17/113; PE17/117; PM/345; PM/352; PMI/Turgon; SA/káno; SA/tur; SI/Turgon; UT/400; UTI/Turgon; WJI/Turgon] Group: Eldamo. Published by

argonath

place name. Pillars of the Kings, (lit.) Royal Stones

Two statues of Gondorian kings just north of Nen Hithoel, translated “Pillars of the Kings” (LotR/392), more literally “(Pair of) Royal Stones” (RC/347, RGEO/67, Let/427). It is combination of the prefix ar(a)- “noble”, the noun gond “stone”, and the class-plural suffix -ath (RC/347).

It is not clear why this noun uses the class-plural. However, in one place Tolkien describes a dual variant argonad using the archaic dual suffix †-ad (Let/427). Perhaps this was the original form of the name, altered to Argonath after the Sindarin dual form was forgotten.

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Sern Aran(ath) “King Stones” along with an alternate name N. Sern Ubed “[Stones of] Denial” (WR/98, 132). Later in these drafts it was revised to N. Argonath (TI/366).

Sindarin [Let/427; LotR/0392; LotRI/Argonath; PMI/Argonath; RC/347; RGEO/67; SA/ar(a); SA/gond; SI/Argonath] Group: Eldamo. Published by

gon(g)lin

place name. Singing Stone, Stone of Music

A hypothetical Sindarin name for Gondolin if it had developed from the same primitive form as its Quenya name Ondolindë (PE17/133), also appearing as Goen(g)lin (PE17/29).

Sindarin [PE17/029; PE17/133] Group: Eldamo. Published by

gondor

place name. Stone-land

Southern kingdom of the Dúnedain (LotR/242), a combination of gond “stone” and dôr “land” (SA/gond, dôr).

Conceptual Development: This land was first mentioned as ᴹQ. Ondor in the 1930s in drafts of the tale of the Fall of Númenor (LR/33). While this name could be Noldorin, linguistic notes from the 1940s indicate it was Quenya (PE22/125). In Lord of the Rings drafts from the 1940s, it first appeared as ᴹQ. Ond (R/381), revised to Ondor (TI/146) and finally Gondor (TI/423).

Sindarin [AotM/062; Let/409; LotRI/Gondor; LRI/Gondor; MRI/Gondor; PE17/028; PMI/Gondor; PMI/Ondor; RC/347; RSI/Gondor; SA/dôr; SA/gond; SD/129; SDI1/Gondor; SDI2/Gondor; SDI2/Ondor; SI/Gondor; TI/310; TI/423; TII/Gondor; UTI/Gondor; WJI/Gondor; WRI/Gondor] Group: Eldamo. Published by

gondren

adjective. (made) of stone

Sindarin [Toll-ondren TI/268, TI/287] Group: SINDICT. Published by

gôn

noun. stone (a stone or a single thing made of stone)

A word mentioned in notes from the late 1950s, as contrasted with S. gond “stone”:

> Sindarin had a short form gŏn- < ✶PQ gōn, gon-, stone, a stone, or a single thing made of stone, as dist[inct] from gondō, stone — general as a substance or material (PE17/28).

Tolkien also mentioned it in his Nomenclature of the Lord of the Rings, saying “in Sindarin the shorter gon- was used for smaller objects made of stone, especially carved figures” (RC/347). In notes on the Common Eldarin Article (CEA) from 1969, Tolkien had gôn with plural form i·ñ(g)uin “stones” (PE23/139). In that document Tolkien revised {gond >>} gôn, but I believe this was because he realized gond was a mass noun that would not have a proper plural, and changed to the “short form” gôn to illustrate plural mutations.

As such, I think Tolkien intended gôn and gond to co-exist, with gôn being an individual stone or a (small) single thing made of stone, while gond was “stone” as a mass noun, for stone as a material, a body of rock, or stone as an abstraction.

Sindarin [PE17/028; PE23/139; RC/347] Group: Eldamo. Published by

sarn

noun. stone (as a material)

Sern in UT/463 is a misprint, see VT/42:11

Sindarin [Ety/385, S/437, UT/463, VT/42:11, RC/327] Group: SINDICT. Published by

sarn

noun. small stone

Sern in UT/463 is a misprint, see VT/42:11

Sindarin [Ety/385, S/437, UT/463, VT/42:11, RC/327] Group: SINDICT. Published by

brannon

lord

(i** vrannon), pl. brennyn (i** mrennyn), coll. pl. brannonnath

carag

tooth of rock

(i garag, o charag) (spike), pl. ceraig (i cheraig)

caun

valour

(i gaun, o chaun), pl. coen (i choen) if there is a pl. Note: a homophone of caun means "clamour, outcry, cry, shout".

gondrath

street of stone

(i ’ondrath) (causeway, raised stone highway), pl. gendraith (i ngendraith = i ñendraith). Archaic pl. göndreith. (WJ:340)

gondren

made of stone, stony

(stony), lenited ’ondren, pl. gendrin. Archaic pl. göndrin (TI:270).

gonhir

master of stone

(i ’Onhir), no distinct pl. form except with article (i Ngonhir = i Ñonhir), maybe primarily used as a coll. pl. Gonhirrim  (WJ:205, there spelt ”Gonnhirrim”)

gôn

stone

(i ’ôn, construct gon); pl. gŷn, coll. pl. #gonath as in Argonath.

heron

lord

(i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath** (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn** ”lady”, other words for ”lord” may be preferred.

hîr

lord

1) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9); 2) heron (i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath (VT45:22)._ _Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord” may be preferred. 3) brannon (i vrannon), pl. brennyn (i mrennyn), coll. pl. brannonnath; 4) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.

hîr

lord

(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9)

sarn

stone

1) (small stone, or stone as material) sarn (i harn, o sarn), pl. sern (i sern); also used as adj. ”stony, made of stone”. 2) gôn (i **ôn, construct gon); pl. gŷn, coll. pl. #**gonath as in Argonath. 3) (larger stone) gond (i **ond, construct gon) (great stone or rock), pl. gynd (i ngynd = i ñynd), coll. pl. gonnath** (Letters:410).

sarn

stone

(i harn, o sarn), pl. sern (i sern); also used as adj. ”stony, made of stone”.

sarn

made of stone, stony

(lenited harn; pl. sern); also used as noun ”small stone, pebble, stone [as material]”; as adj. also = ”stony”.

tûr

lord

(i** dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i** thuir), coll. pl. túrath.