Gnomish
aibin
noun. cherry (tree)
Changes
ebin→ eiben ✧ PE13/113Cognates
- Eq. aipio “cherry” ✧ GL/18
Derivations
- ᴱ√AYA “honour, revere” ✧ GL/18
Elements
Word Gloss AYA “honour, revere” pibin “small berry, haw” Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴱ√aı̯¹ > aibin [aipin] > [aibin] ✧ GL/18 Variations
- aibios ✧ GL/18
- eiben ✧ PE13/113
- ebin ✧ PE13/113 (
ebin)
aibios
noun. cherry (tree)
A word appearing as G. aibin “cherry tree” in the Gnomish Lexicon of the 1910s along with a variant aibios, both cognates to ᴱQ. aipio of similar meaning (GL/18). Its initial element was from the early root ᴱ√AYA having to do with reverence (QL/34), and its final elements were variants of the berry words G. pibin and G. piog (GL/64). In Gnomish Lexicon Slips the word became {ebin >>} eibin “cherry” (PE13/113), with the vowel change due to the newly introduced i-affection.
Neo-Sindarin: I would update this word to ᴺS. aebin which is more compatible with the phonetic developments of Sindarin in the 1950s and 60s, where ai become ae. I would use it for both a “cherry” and a “cherry tree”.