ando (1) noun "gate", also name of tengwa #5 (AD, Appendix E). A deleted entry in the Etymologies gave Ando Lómen, evidently "Door of Night" (VT45:28; notice "Qenya" genitive in -n rather than -o as in LotR-style Quenya)
Quenya
ando
long
ando
gate
ando
noun. gate, [great] door; †entrances, approaches
A word for “gate”, the Quenya name of tengwa #5 [2] in The Lord of the Rings Appendix E (LotR/1122).
Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s Tolkien instead had ᴱQ. pondo “gate” under the early root {ᴱ√PONO >>} ᴱ√BOÐO (QL/75). He also had an element ᴱQ. tarnon in the name ᴱQ. Moritarnon “Door of Night” (LT1/215), which in Gnomish was G. Tarn Fui making ᴱQ. tarnon the cognate of G. tarn “gate” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/69).
ᴱQ. ando first appeared in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s as a variant of ᴱQ. andon, both cognates to ᴱN. ann “door” (PE13/160). It reappeared in cosmological notes from the early 1930s as an element in the updated name ᴹQ. Ando Lómen “Door of (Timeless) Night” (SM/237, 241), and in a glossary for these notes, ᴹQ. ando was glossed “door, gate”.
In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. ando “gate” was derived from primitive ᴹ✶adnō under the root ᴹ√AD “entrance, gate” (Ety/AD). Tolkien gave it as the name for tengwa #5 in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s (PE22/22) and 1940s (PE22/50). In notes from December 1959 (D59) he gave it a new derivation:
> The words for “door, gate”, [ancient Sindarin] annō, annon(d)- are derivatives of √ANA “to” and mean originally “entrances, approaches”. Cf. Q ando. Quite distinct is ANAD- “long”, Q andā, S ann/and rare except in old words or names as anduin, Q anduine (PE17/40).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya I would assume the word applied to any protected entrance, generally used of gates but also applicable to a strong door, though a particularly large and strong entrance would use its augmented form: [ᴹQ.] andon(d-) “great gate” (Ety/AD).
Cognates
Derivations
- √NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus” ✧ PE17/040
Element in
- ᴺQ. andosan “vestibule, (lit.) gate room”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √ANA > ando [ando] ✧ PE17/040
anda
long
anda adj. "long" (ÁNAD/ANDA), "far" (PE17:90).In Andafangar noun "Longbeards", one of the tribes of the Dwarves (= Khuzdul Sigin-tarâg and Sindarin Anfangrim) (PM:320). Compare Andafalassë, #andamacil, andamunda, andanéya, andatehta, Anduinë. Apparently derived from the adj. anda is andavë "long" as adverb ("at great length", PE17:102), suggesting that the ending -vë can be used to derive adverbs from adjectives (LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308)
andavë
long, at great length
andavë adv. "long, at great length" (PE17:102); see anda
fende
noun. door
fendë
noun. door
A word appearing as {phende >>} fende “door” in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 (PE22/166 and note #112). The deleted variant probably indicates its primitive form.
Conceptual Development: The earliest “door” word was ᴱQ. posta in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root {ᴱ√PONO >>} ᴱ√BOÐO (QL/75). Another precursor was ᴹQ. fenda “threshold” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√PHEN (Ety/PHEN). In notes from December 1959 (D59) Tolkien gave Q. fenna as a derivative of √PHEN and cognate to S. fen, all meaning “door” (PE17/181).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I prefer 1969 fendë as the word for “door”, but I think [ᴹQ.] fenda “threshold” might remain viable as a separate derivative of the root.
Changes
phende→ fende ✧ PE22/166Cognates
- S. fen(n) “door, door; [N.] threshold” ✧ PE17/045; PE17/181
Derivations
- √PHEN “door” ✧ PE17/181
Element in
- Q. á sac’ i fendë, mecin “close the door, please” ✧ PE22/166
- ᴺQ. fennatir “door-watcher”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PHEN > fenna [pʰenna] > [ɸenna] > [fenna] ✧ PE17/181 Variations
- fenna ✧ PE17/045; PE17/181
- fende ✧ PE22/166
- phende ✧ PE22/166 (
phende)
fenna
door
fenna noun "door" (PE17:45, 181)
fenna
noun. door
sóra
long, trailing
sóra adj. "long, trailing" (LT2:344)
ando (2) adv. "long"; maybe replaced by andavë; see anda (VT14:5)