(n-)dôr (“land,dwelling”) + iâth (“fence”); genitival sequences with possessor or qualifier second in the later period became fixed compounds, as Dóriath; #probably reinterpreted by Tolkien from earlier ” land of the cave” < (n-)dôr (“land, dwelling-place”) + #i (sing or genitive article) + gath (“cavern”) [Etym. GATH-]
Sindarin
Doriath
Doriath
Doriath
noun. land of the fence
doriath
place name. Land of the Fence
The land ruled by Thingol and Melian, so called because it was protected by the Girdle of Melian (S/97). This name was translated “Land of the Girdle” (S/97) or more literally “Land of the Fence” (WJ/370), and was a combination of dôr “land” and iath “fence” (SA/dôr, iâth).
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this land was first called G. Dor Athro “Land Beyond” (LT2A/Artanor), revised to G. Doriath (LT2/41), the form it retained thereafter. In The Etymologies from the 1930s, N. Doriath was translated “Land of the Cave”, with the second element being a lenited form of N. gath “cavern” (Ety/GAT(H)). The association of the name with the Girdle of Melian first appeared in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/16).
Cognates
- Q. Lestanórë “Doriath, *(lit.) Land of the Girdle”
Elements
Word Gloss dôr “land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land” iath “fence” Variations
- Dóriath ✧ WJ/370
- Dôr Iâth ✧ WJI/Iathrim
dor
noun. land, dwelling-place, region where certain people live
The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor
dôr
noun. land, dwelling-place, region where certain people live
The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor
dôr
noun. land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land
Cognates
- Q. -ndor “land, country” ✧ SA/dôr
Derivations
Element in
- S. Arnor “Royal Land”
- S. Balannor “Land of the Valar”
- S. bardor “home land, native land” ✧ PE17/164
- S. Berennyr “Brown Lands”
- S. Dor Caranthir “Land of Caranthir”
- S. Dor-Cúarthol “Land of Bow and Helm”
- S. Dor Daedeloth “Land of Great Dread; Land of Shadow of Horror”
- S. Dor Dínen “Silent Land” ✧ S/121
- S. Dor-en-Ernil “Land of the Prince” ✧ UT/245
- S. Dor Firn-i-Guinar “Land of the Dead that Live” ✧ S/188
- S. dorgannas “shapes of the lands, *geography” ✧ WJ/192
- ᴺS. dorgant “landscape, scene, *(lit.) land-shape”
- S. Dor Gyrth i Chuinar “Land of the Dead that Live” ✧ Let/417
- S. Dor Haeron
- S. Doriath “Land of the Fence” ✧ SA/dôr; SI/Doriath; UTI/Doriath; WJ/370
- S. Dor-i-Ndainn “*Land of the Nandor”
- S. Dor i Thuin
- north S. Dor-lómin “*Echoing-land”
- S. Dorloven “*Echoing Land” ✧ PE17/133
- S. Dor-na-Daerachas “Land of Great Dread”
- S. Dor-nu-Fauglith “Land under Choking Ash”
- S. Dor-Rodyn “*Land of the Valar” ✧ MR/200
- S. Dorthonion “Land of Pines” ✧ RC/384; SA/dôr
- S. Dorwinion “Young-land country, land of Gwinion”
- S. Eglador “Land of the Eglir (Forsaken)”
- S. Elennor “*Elf-land”
- S. Eriador “Lonely Land” ✧ SA/dôr
- S. Gondor “Stone-land” ✧ SA/dôr
- S.
Mildor“Wine-land”- S. Mordor “Black Land” ✧ Let/427; SA/dôr
- S. Pelennor “Fenced Land”
- S. Thonador
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶ndor > -dor [-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-dor] ✧ PE17/164 ✶ndor > dôr [ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr] ✧ SA/dôr ✶ndorē > dôr [ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr] ✧ WJ/413 ✶ndorē > -ndor > -nor/-nnor [-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-nnor] ✧ WJ/413 Variations
- Dor ✧ Let/417; MR/200; PE17/133; S/121; S/188; SI/Doriath; UT/245; UTI/Doriath; WJ/192
- dor ✧ Let/427; RC/384
- -dor ✧ PE17/164
- Dôr ✧ WJ/370
arthórien
place name. Hidden Realm
A region between the rivers Aros and Celon, so labeled in the Silmarillion map from the 1950s but not in the published Silmarillion (WJ/183). It is also mentioned in Tolkien’s unfinished expansion of the Tale of the Children of Húrin (UT/77). A late isolated note indicates that Arthúrien (with a ú) was a name used by the Noldor, which was derived from the proper Sindarin form Garthúrian (WJ/189). The name is clearly not Quenya, so perhaps it is Noldorized Sindarin, dropping the initial g.
Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, N. Arthoren is said to be a translation of Ilk. Garthurian, beside the “half translation” Arthurien (Ety/GAT(H), ƷAR, THUR), matching the later modification of Sindarin Garthúrian into Arthúrien/Arthórien.
Variations
- Arthúrien ✧ WJ/189; WJI/Arthórien
garthúrian
place name. Hidden Realm
A region between the rivers Aros and Celon, so labeled in the Silmarillion map from the 1950s but not in the published Silmarillion (WJ/183). A late isolated note translates it as “Hidden Realm” and indicates that it is the Sindarin form from which Arthúrien is derived (WJ/189). Most likely it is a combination of gardh “realm”, thurin “hidden” and the suffix -ian(d) “land”.
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, G. Gar Thurion “Secret Place” was given as a name for Doriath (LT2/158), revised from earlier Gar Furion (LT2/202). In The Etymologies from the 1930s, Ilk. Garthurian is given as an Ilkorin name of Doriath, translated “Fenced Realm” or “Hidden Realm” (Ety/GAT(H), ƷAR, THUR). The name N. Arthurien is said to be a “half translation” of the Ilkorin name, matching the later modification of Sindarin Garthúrian into Arthúrien.
Elements
Word Gloss gardh “region” thurin “secret, hidden” -ian(d) “-land, country”
Doriath
place name. Land of the Fence
Doriath
Doriath
iathrim
doriath, people of
(”Fence-people”) (WJ:378)
dôr
land
1) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413), 2) bâr (dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
dôr
land
(i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413)
parth
enclosed grassland
(i barth, o pharth) (field, sward), pl. perth (i pherth);
nand
wide grassland
(construct nan) (valley), pl. naind, coll. pl. **nannath **(VT45:36);
bâr
land
(dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
topon.