Sindarin 

dûr

adjective. dark (with evil implications), gloomy, hellish

The basic Sindarin adjective for “dark” derived from primitive ✶(n)dūrā from the root √NDU “under, down” (PE17/152), but it acquired an “evil” sense by association with names like Barad-dûr and words like guldur “sorcery” (PE17/31), hence also “gloomy, hellish”. A more neutral word is morn, but strictly speaking that is the colour “black” rather than “dark”.

Conceptual Development: The earliest precursor of this word seems to be ᴱN. drú “dark” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/142). N. dûr appeared in The Etymologies of the 1930s, but as a derivative of ᴹ√DOƷ “night” rather than ᴹ√NDŪ “go down” (Ety/DOƷ). Later on, S. dûr was only influenced by “night” rather than being directly related to it (PE17/152).

Sindarin [PE17/022; PE17/031; PE17/085; PE17/125; PE17/152; RC/274; SA/dûr; UT/280] Group: Eldamo. Published by

dûr

dark (with evil implications

_adj. _dark (with evil implications, e.g. Barad-dûr). >> Barad-dûr

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:31:85] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dûr

adjective. dark, sombre

Sindarin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

dûr

dark

_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < _(n)dūrā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

barad-dûr

place name. Dark Tower

Sauron’s fortress in Mordor, translated “Dark Tower” (LotR/555). It is a combination of barad “tower” and dûr “dark” (PE17/22, 85; RC/274; SA/barad, dûr).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name was already N. Barad-dûr when it first appeared (TI/178).

Sindarin [LotR/0555; LotR/0564; LotRI/Barad-dûr; LotRI/Dark Tower; LT2I/Barad-dûr; MRI/Barad-dûr; PE17/012; PE17/022; PE17/031; PE17/085; PE17/086; PMI/Barad-dûr; RC/274; S/292; SA/barad; SA/dûr; SDI2/Barad-dûr; SI/Barad-dûr; UTI/Barad-dûr] Group: Eldamo. Published by

mengas dûr

place name. ?Dark Gap in the Way

Rejected precursor to Cabed-en-Aras (WJ/156). The meaning of this name is unclear, but it might be a combination of men “road, way”, [N.] gas “gap” and dûr “dark”, perhaps meaning “✱Dark Gap in the Way” (as suggested by David Salo, GS/384).

Sindarin [WJ/156; WJI/Cabed-en-Aras] Group: Eldamo. Published by

Barad-dûr

noun. dark tower

barad (“tower”) + dûr (“dark, somber”) #Dh could revert to d assimilated by the preceding d.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Barad-dûr

place name. 'Dark Tower'

topon. #'Dark Tower'. >> barad, dûr

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:31:85-6] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

guldur

noun. black arts, sorcery

Sindarin [PE17/125] Group: Eldamo. Published by

dûr

dark

dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir

dûr

sombre

dûr (dark), lenited dhûr, pl. duir

dûr

dark

(sombre), lenited dhûr, pl. duir

dûr

sombre

(dark), lenited dhûr, pl. duir

tûr

lord

(i** dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i** thuir), coll. pl. túrath.

Barad-dûr

Barad-dûr

Barad-Dûr translates from Sindarin as "Dark Tower". barad means "tower" and dûr means "dark". Lugbúrz was the name of Barad-dûr in the Black Speech, composed of of the Black Speech words lûg ("fortress, lock-up, prison") and búrz ("dark").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Barad-dûr

Dark Tower

Barad-Dûr translates from Sindarin as "Dark Tower". barad means "tower" and dûr means "dark". Lugbúrz was the name of Barad-dûr in the Black Speech from Lug meaning "tower" and búrz meaning "dark".

Sindarin [Tolkien Gateway "Barad-dûr"] Published by

guldur

dark sorcery

(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)

hîr

lord

1) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9); 2) heron (i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath (VT45:22)._ _Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord” may be preferred. 3) brannon (i vrannon), pl. brennyn (i mrennyn), coll. pl. brannonnath; 4) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.

dúath

adjective. dark

_ adj. _dark, black shadow.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _du-wath_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gûl

noun. black arts

n. black arts, sorcery. Q. ñúle, B.S. gûl 'wraith' is probably derived from Sindarin.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:125] < ÑGUL (possibly in origin simply a variant of ÑGOL applied to a darker shade ?) dark, with sinister connotations. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

brannon

lord

(i** vrannon), pl. brennyn (i** mrennyn), coll. pl. brannonnath

doll

dark

doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

doll

dark

(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

dúath

dark shadow

(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);

graurim

dark people

(VT45:16);

graw

dark

graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)

graw

dark

(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)

heron

lord

(i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath** (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn** ”lady”, other words for ”lord” may be preferred.

hîr

lord

(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9)

morn

dark

morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

morn

dark

(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

môr

dark

môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also

môr

dark

(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also