The mother-name of Fëanor by which he was usually known, and from which his Sindarin name was derived (MR/217, PM/343). His name contains the elements fëa “spirit” and nár “fire”, but the name is actually an old compound, developed from ancient ✶Phayanāro (PE17/39, Ety/PHAY).
Conceptual Development: Curiously, in the Gnomish Lexicon from the 1910s, ᴱQ. Feanor was marked as Qenya (GL/35), corresponding to G. Fionor “Goblet Smith”, but it seems unlikely that this was a lasting idea. In the earliest Lost Tales, Feanor was probably so named in his own language, Gnomish (LT1/128). His later Quenya name ᴹQ. Feanáro first appeared in The Etymologies, where it is translated as “Radiant Sun” (Ety/PHAY). The interpretation as “Spirit of Fire” appears in texts from the 1950s and 1960s, as noted above (MR/217, PM/343).
Fëanáro masc. name "Spirit of Fire", in Sindarized form Fëanor(SA:nár, PHAY, MR:206). The word apparently includes the masculine ending -o. Compare fëa, nár.