Sindarin 

fae

noun. incarnate spirit, incarnate spirit, *soul

Faenor

noun. Faenor

spirit of fire (pure S of half S - half Q Fëanor); faer (“spirit”) + naur (“fire”) S form of Q Fëanáro.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

faenor

masculine name. Spirit of Fire

The proper form of Fëanor if it were a true Sindarin name (MR/217, PM/343). This name is a combination of fae “spirit” and the suffixal form -nor of naur “fire”.

Sindarin [MR/217; MRI/Fëanor; PM/343; PMI/Fëanor] Group: Eldamo. Published by

faelivrin

feminine name. *Gleaming of Ivrin

A sobriquet of Finduilas translated “gleam of the sun on the pools of Ivrin” (S/210). This name is a combination of fael (“gleaming”?) and the name Ivrin.

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this name first appeared as G. Failivrin and was this Elf-maiden’s only name (LT2/82, 124). In the Lays of Beleriand from the 1920s, this name was given essentially the same translation as its later form: “glimmering sheen on the glassy pools of Ivrin’s lake” (LB/76); at this stage her given name G. Finduilas was also introduced. The name remained N. Failivrin in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/127), but was changed to S. Faelivrin in the published version of The Silmarillion, along with other [[n|revisions of [ai] to [ae]]].

Sindarin [LBI/Failivrin; LT2I/Faelivrin; S/210; SI/Faelivrin; UTI/Faelivrin] Group: Eldamo. Published by

fael

noun/adjective. gleam of the sun; *gleaming

An element in the name Faelivrin described as the “gleam of the sun on the pools of Ivrin” (S/210), hence probably meaning something like “gleam of the sun” or “✱gleaming”. It may be derived from the root ᴹ√PHAY in its 1930s sense “radiate, send out rays of light” (Ety/PHAY), though in later writings √PHAY meant “spirit” (PM/352).

faen

noun. vapour; [disembodied] spirit

A word for “vapour” in some 1957 notes derived from √PHAY “spirit”, also referring to disembodied spirits as the equivalent of Q. fairë for “spirit” (NM/237).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d use better-known S. faer for a disembodied spirit (MR/349), a more direct cognate of Q. fairë, but I see no reason why faen can’t be used for vapour.

fael

adjective. fair-minded, just, generous

fael

noun. gleaming brilliance (of the sun)

Sindarin [Faelivrin LB/376, S/209-210] Group: SINDICT. Published by

faeg

adjective. mean, poor, bad

Sindarin [Ety/387, X/OE] Group: SINDICT. Published by

fael

adjective. fair minded, just, generous

Sindarin [PM/352] Etym. "having a good fëa". Group: SINDICT. Published by

faen

adjective. radiant, white

Sindarin [Ety/381, X/OE] Group: SINDICT. Published by

faer

noun. spirit (in general)

Sindarin [MR/349; MR/470] Group: Eldamo. Published by

faer

noun. spirit

Sindarin [MR/349] Group: SINDICT. Published by

fae

spirit

1) fae (soul, radiance). No distinct pl. form. 2) faer (radiance). No distinct pl. form. (MR:349)

fae

soul

fae (spirit, radiance). No distinct pl. form.: No general word for ”sound” is attested, but there are the following terms:

fae

radiance of laurelin

(soul, spirit). No distinct pl. form, 4) faer (spirit). No distinct pl. form. (MR:349). RADIANCE OF LAURELIN glawar (i ’lawar) (sunlight, gold), pl. glewair (in glewair) (VT41:10)

fae

spirit

(soul, radiance). No distinct pl. form.

fae

soul

(spirit, radiance). No distinct pl. form.

Faelivrin

Faelivrin (name)

Faelivrin was the name that Gwindor bestowed upon Finduilas, the daughter of King Orodreth of Nargothrond, due to his love for her beauty. This name referred to "the gleam of the sun on the pools of Ivrin". Finduilas had loved Gwindor (they had been betrothed before the Nirnaeth Arnoediad) but soon her heart turned to the man that Gwindor had brought into the Elven kingdom, Túrin.

Sindarin [Tolkien Gateway "Faelivrin"] Published by

faeg

mean

(adj.) faeg (poor, bad); no distinct pl. form. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.

faeg

bad

*faeg (poor, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)

faeg

poor

faeg (bad, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)

fael

fair-minded

fael (just, generous). No distinct pl. form. (PM:352)

fael

fair-minded

fael (just, generous). No distinct pl. form (PM:352). Note: a homophone means "gleaming brilliance".

fael

just

fael (fair, generous). No distinct pl. form (PM:352). Note: a homophone means "gleaming brilliance".

fael

generous

fael (just, fair-minded). No distinct pl. form (PM:352). Note: a homophone means "gleaming brilliance".

fael

gleaming brilliance

fael. No distinct pl. form. Note: a homophone means "fair-minded, generous, just".

fael

gleaming brilliance

fael. No distinct pl. form. Note: a homophone means "fair-minded, generous, just".

faen

radiant

faen (white). No distinct pl. form.

faer

radiance of laurelin

rit). No distinct pl. form, 4) faer (spirit). No distinct pl. form. (MR:349). RADIANCE OF LAURELIN glawar (i **lawar) (sunlight, gold), pl. glewair (in glewair**) (VT41:10)

faefelf

noun. soul-feeling, *emotion

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

faergol

noun. depression, grief, (lit.) spirit-burden

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

faelas

noun. fairness, equity

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

faeg

mean

(poor, bad); no distinct pl. form. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.

faeg

bad

(poor, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)

faeg

poor

(bad, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)

faeg

adjective. mean, poor, bad

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

fael

fair-minded

(just, generous). No distinct pl. form. (PM:352)

fael

just

(fair, generous). No distinct pl. form (PM:352). Note: a homophone means "gleaming brilliance".

fael

generous

(just, fair-minded). No distinct pl. form (PM:352). Note: a homophone means "gleaming brilliance".

fael

gleaming brilliance

. No distinct pl. form. Note: a homophone means "fair-minded, generous, just".

faen

white

(radiant). No distinct pl. form.

faen

radiant

(white). No distinct pl. form.

faer

spirit

(radiance). No distinct pl. form. (MR:349)

fëanor

masculine name. Spirit of Fire

Greatest of the Noldor and crafter of the Silmarils (LotR/657). His Sindarin name is a partial adaptation of his mother-name Q. Fëanáro “Spirit of Fire”, as opposed to a pure Sindarin translation, which would have been Faenor (MR/217, PM/343). As such, it is a combination of Q. fëa “spirit” and the suffixal form -nor of S. naur “fire”.

Conceptual Development: The earliest mention of this name is in the Gnomish Lexicon from the 1910s, where ᴱQ. Feanor is explicitly marked Qenya, with a cognate G. Fionor (< Fionaur) “Goblet Smith” in Gnomish (GL/35). The language of the name Feanor in earliest Lost Tales is not specified, but it is probable that Tolkien re-imagined the name as Gnomish at an early stage, since both Feanor and his father Bruithwir were of the Noldoli (LT1/128, 145).

In the Silmarillion drafts and The Etymologies from the 1930s, the name N. Feanor is explicitly marked as Noldorin, with a Qenya equivalent ᴹQ. Feanáro, both developed from primitive ᴹ✶Phayanāro “Radiant Sun” (Ety/PHAY). However, the phonetic developments leading from ᴹ✶Phaya- to N. Fea- are obscure, and the combination [ea] does not occur in any other Noldorin word. This is likely the reason Tolkien developed the mix-language derivation discussed above, which appears in notes associated with the Silmarillion revisions from the 1950s-60s.

Sindarin [LotR/1116; LotRI/Fëanor; MR/217; MR/257; MRI/Fëanor; PE17/039; PE17/118; PM/343; PMI/Fëanor; S/063; SA/fëa; SA/nár; SI/Fëanor; UTI/Fëanor; WJI/Fëanor] Group: Eldamo. Published by

glân

white

1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.

maer

good

_(”useful” of things _ not of moral qualities) maer (lenited vaer, no distinct pl. form) (fit, useful). For ”good” as an adjective describing human qualities, the word fael ”fair-minded, just, generous” may be considered.

maer

good

(lenited vaer, no distinct pl. form) (fit, useful). For ”good” as an adjective describing human qualities, the word fael ”fair-minded, just, generous” may be considered.

aglar

brilliance

n. brilliance, glory. Q. alkar. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. aglar an|i Pheriannath  'glory to all the Halflings'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:102:105] < *_aklar_- < KALAR < KAL shine. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bain

fair

_ adj. _fair, good, blessed, wholesome, favourable, without evil/bad element, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bân

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:150] < BAN beauty, with implication that it is due to _lack of fault_ or _blemish_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bain

good

_ adj. _good, wholesome, blessed, fair (esp. of weather). . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < ƀan fair. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

bân

adjective. fair

_ adj. _fair, good, wholesome, favourable, not dangerous, evil or hostile. bân or bain << bân pl. bain. >> bain

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:150] < BAN beauty, with implication that it is due to _lack of fault_ or _blemish_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

fain

noun/adjective. white

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

fain

noun/adjective. cloud

Sindarin [Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI] Group: SINDICT. Published by

glân

adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean

gwain

adjective. fair

adj. fair. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwana

noun/adjective. fair

gwân

adjective. fair

_ adj. _fair, pale.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:165] < _gwan_ < GWAN pale, fair. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

spirit

_ n. _spirit, shadow.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:86] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lind

adjective. fair

ma

adjective. good

_ adj. _good. Archaic and obsolete except as interjection 'good, excellent, that's right'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162] < *_magā_ < MAGA to thrive, be in good state. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maer

good

_ adj. _good.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162] < MAY. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maer

good

adj. good, proper, excellent. Q. mára good, proper, Q. maira excellent. >> mae-. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:172] < (A)MAY suitable, useful, prosper, serviceable, right. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white. >> Nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] < T. _nimbi _white. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

white

_adj. _white (usual word). >> nimp, nimras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:168] < _nimbĭ _< _nimpĭ_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nim

adjective. white

Sindarin [PE17/019; PE17/168; SA/nim] Group: Eldamo. Published by

ogol

bad

_ adj. _bad, evil, wrong. Q. olca bad, wicked. oklā << ōklā. >> oew, ogron

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149:170] < *_oklā_ < OKO evil, bad. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ril

brilliance

n. brilliance, esp. used of white radiation. >> mithril

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:47] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

silivren

adjective. (white) glittering

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/72] silif+-ren. Group: SINDICT. Published by

thu

bad

_adj. _bad. >> thugar. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:172] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

uilos

noun/adjective. always white, ever white as snow

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

uilos

noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"

Sindarin [RGEO/74, Letters/278, UT/55] ui- + loss "everlasting snow, ever (white as) snow. Group: SINDICT. Published by

aglar

brilliance

1) aglar (glitter, glory), pl. eglair if there is a pl. 2) galad (i ngalad = i ñalad), (bright light, sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid), 3) rill (construct ril) (flame, glittering reflected light), no distinct pl. form except with article (idh rill).

aglar

brilliance

(glitter, glory), pl. eglair if there is a pl.

bain

fair

bain (beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.

bain

fair

(beautiful). Lenited vain. No distinct pl. form.

fain

white

; no distinct pl. form.

galad

brilliance

(i ngalad = i ñalad), (bright light, sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid)

gloss

white as snow, dazzling white

(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.

glân

white

(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.

hûr

fiery spirit

(i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.

nimp

white

(nim-) (pale); no distinct pl. form.

rill

brilliance

(construct ril) (flame, glittering reflected light), no distinct pl. form except with article (idh rill).

silivren

glittering white

(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb

thel

mean

(verb) ?thel- (intend, purpose, resolve, will)

thel

mean

(intend, purpose, resolve, will)

um

bad

um (evil), pl. ym. David Salo would read *ûm with a long vowel. (According to VT46:20, it may be that um is intended as a base rather than as a ”Noldorin” word.)

um

bad

(evil), pl. ym. David Salo would read ✱ûm with a long vowel. *(According to VT46:20, it may be that um is intended as a base rather than as a ”Noldorin” word.)*