Another name for Haudh-en-Ndengin, translated “Hill of Tears” (S/197). It is a combination of haudh “mound”, en “of the” and nirnaeth “lamentation, tears”.
Sindarin
Haudh-en-Nirnaeth
noun. mound of (bitter) tears
haudh-en-nirnaeth
place name. Mound of Tears
Elements
Word Gloss haudh “(funeral) mound, grave; heap, piled mound, (funeral) mound, grave, [N.] tomb; [orig.] †heap, piled mound” en “of the” nirnaeth “tears, tears, [N.] lamentation”
haudh (“mound, grave, tomb”) + en (genitive article) + nîr (“tear”) + naeth (“woe”)