imma *"itself", impersonal reflexive pronoun referring to the "same thing" (VT47:37) as the subject; compare immo.
Quenya
immo
same one, self
immo
pronoun. same one (person), self
Cognates
- S. im “I, I myself; reflexive, self(same)” ✧ VT47/37
Derivations
Element in
- ᴺQ. immenwa “automobile”
- ᴺQ. immolaitië “self-praise”
- ᴺQ. immoquanta “full of him/herself, egotistic, narcissistic”
- ᴺQ. immotuntië “conscience, (lit.) self-perceiving”
- ᴺQ. immoturië “self-control”
- Q. úsië, an cé mo quernë cendelë númenna, ve senya “on the contrary, for if one turned the face westward, as was usual” ✧ VT49/21
Variations
- imme ✧ VT47/38
imma
itself
imlë
yourself, thyself
imlë "yourself, thyself", 2nd person formal sg. reflexive pronoun, e.g. *tirilyë imlë, "you watch yourself". Compare intyë. (VT47:37)
imni
pronoun. myself
Elements
Word Gloss im- “same” ni “me, I” Variations
- imne ✧ PE17/041 (imne); VT47/37
- Imni ✧ VT47/38
imnë
myself
imnë, also imni, *"myself", 1st person sg. reflexive pronoun, e.g. *tirin imnë/imni "I watch myself" (but apparently the general reflexive pronoun immo can also be used) (VT47:37). In PE17:41, imnë is mentioned as an Old Quenya pronoun meaning "I, I myself" (cf. inyë).
imnë
pronoun. myself
insë
himself
insë "himself" and "herself", 3rd person sg. personal reflexive pronoun, apparently covering both genders, e.g. *tiris insë "(s)he watches him/herself" (but apparently the general reflexive pronoun immo may also be used, and it may even be preferable since the cluster ns seems unusual for Quenya). Compare insa, the corresponding impersonal form. Insë is derived from earlier imsë, a form that was possibly also used in Quenya (unless "imse" in Tolkien's manuscript is intended as an etymological form only, though it is not asterisked) (VT47:37)
insa
itself
insa *"itself", 3rd person sg. impersonal reflexive pronoun, e.g. *tiris insa "it watches itself" (but apparently the general reflexive pronoun immo may also be used, and it may even be preferable since the cluster ns seems unusual for Quenya). Compare insë, the corresponding personal form.
insa
pronoun. itself
Elements
Word Gloss im- “same” sa “it (inanimate); that”
intyë
yourself, thyself
intyë *"yourself, thyself", 2nd person intimate sg. reflexive pronoun, e.g. *tiritye intyë, "you watch yourself" (but apparently the general reflexive pronoun immo can also be used). Compare imlë. (VT47:37)
immo, "same one, self" (VT49:33), general singular reflexive pronoun (covering both the 1st, 2nd, and 3rd person sg.), except where the subject is impersonal, in which case imma is used instead (VT47:37). Hence *tirin immo* "I watch [my]self", tirilyë immo "you watch [your]self", tiris immo "(s)he watches [him/her]self" (but apparently tiris imma** "it watches [it]self").