An element in the name Q. Lestanórë for Doriath (WJ/369), untranslated but probably the cognate to S. lest “girdle” from the name Lest Melian “Girdle of Melian” (WJ/228).
Quenya
lesta
measure
lesta
noun. *girdle
Lestanórë
doriath
Lestanórë place-name "Doriath", gen. Lestanórëo (WJ:369). If this name means the same as the Sindarin name Doriath, "Land of the Fence", #lesta ought to mean "fence" here (but it is obviously not a cognate of the Sindarin term iâth "fence").It may mean "girdle"; compare Sindarin Lest Melian as a name of the Girdle of Melian (WJ:XXX), suggesting*"Girdle-land" as the meaning of Lestanórë.
lesta-
verb. leave
lesta- (1) vb. "leave", pa.t. lendë (which is also the pa.t. of lelya-, q.v.) (ELED)
lesta-
verb. to measure
hyarya
left
hyarya adj. "left" (opposite of right). (KHYAR). Compare hyarma.
lendë
left, went
lendë vb. "left, went" (pa.t. of lelya- "go") (FS, LR:47, SD:310, WJ:362), or, according to the Etymologies, the pa.t. of lenna- "go" and lesta- "leave" (LED, ELED. In the Etymologies as printed in LR, lenna- was misread as "linna-"; see VT45:27)
combë
gathering, assembly, assemblage, collection
combë ("k") noun "gathering, assembly, assemblage, collection". Also ocombë (PE17:158)
ocombë
gathering, assembly, assemblage, collection
ocombë ("k") noun "gathering, assembly, assemblage, collection". Also combë (PE17:158)
#lesta (2) noun "measure", only attested in the instrumental case: lestanen"in measure" (FS). The name Lestanórë (q.v.) may contain a distinct noun #lesta "fence" or "girdle".