Sindarin 

lest

noun. girdle, girdle, *belt

An element in the name Lest Melian “Girdle of Melian” for the magical barrier around Doriath (WJ/228).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would also use this word for “✱belt”.

lest

noun. girdle

Sindarin [WJ/333, WJ/225, WJ/228] Group: SINDICT. Published by

lest melian

proper name. Girdle of Melian

Name of the magical boundary that Melian placed around Doriath, translated “Girdle of Melian” (WJ/228). This name is combination of her name with the otherwise unattested noun lest “girdle”.

Conceptual Development: This name was first written as List Melian (WJ/228).

Sindarin [WJ/228; WJI/List Melian] Group: Eldamo. Published by

lest

girdle

lest (boundary, fence), pl. list

lest

boundary

(girdle, fence), pl. list

lest

fence

(girdle, boundary), pl. list

lest

girdle

(boundary, fence), pl. list

gland

boundary

1) gland (i **land, construct glan), pl. glaind (i glaind), coll. pl. glannath, 2) lest (girdle, fence), pl. list**; 3)

iâth

fence

(noun) 1) iâth (construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid. 2) lest (girdle, boundary), pl. list, 3) (outer/encircling fence) ephel (pl. ephil), 4) (with spikes and sharp stakes) cail (i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).

cail

noun. fence or palisade of spikes and sharp stakes

Sindarin [UT/282] Group: SINDICT. Published by

ephel

noun. outer fence, encircling fence

Sindarin [S/436, LotR/E] et+pêl. Group: SINDICT. Published by

glan(n)

noun. boundary

gland

noun. boundary

Sindarin [Glanduin, Glanhír UT/264, UT/318, UT/441, VT/42] Group: SINDICT. Published by

glann

noun. boundary

Sindarin [Glanduin, Glanhír UT/264, UT/318, UT/441, VT/42] Group: SINDICT. Published by

iath

noun. fence

Sindarin [S/433, WJ/370, WJ/378] Group: SINDICT. Published by

iath

noun. fence

Sindarin [SA/echor; SA/iâth; SI/Doriath; UTI/Doriath; WJ/370; WJ/378; WJI/Iathrim] Group: Eldamo. Published by

iâth

noun. fence

Sindarin [S/433, WJ/370, WJ/378] Group: SINDICT. Published by

iâth

noun. fence

lend

noun. journey

Sindarin [lenn-mbas PM/404, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lenn-

noun. journey

Sindarin [lenn-mbas PM/404, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

taeg

noun. boundary, limit, boundary line

Sindarin [WJ/309] Group: SINDICT. Published by

cail

fence

(i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).

ephel

fence

(pl. ephil)

gland

boundary

(i ’land, construct glan), pl. glaind (i glaind), coll. pl. glannath

iâd

noun. fence

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

iâth

fence

(construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid.

lembas

journey-bread

(way-bread), pl. lembais

lend

journey

lend (way), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”.

lend

journey

(way), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”.

lîdh

noun. journey

A neologism for “journey” coined by Elaran in a private Discord chat from 2019-08-07, based on ✱lēde < √LED “go, proceed”; see also N. ledh- “to go, fare, travel”. Noun forms with long vowels that correspond to basic verbs with short vowels are fairly common in Sindarin, for example: N. mîl n. “love” vs. S. mel- v. “to love”; N. glîr n. “song” vs. N. glir- “to sing”. A direct cognate of Q. lenda “journey” would be ᴺS. lend or lenn, but the form ᴺS. lend already exists as an adjective for “tuneful, sweet”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

pêl

fence, fenced field

(i bêl, construct pel) (enclosure, garth), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root PEL(ES), LR:380)

taeg

boundary, boundary line

(i daeg, o thaeg) (limit), no distinct pl. form except with article (i thaeg)

thangail

shield fence

(shield wall). No distinct pl. form? (UT:281)

thora

fence

(verb) *thora- (the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).

thora

fence

(the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).