Sindarin
mengas dûr
place name. ?Dark Gap in the Way
Changes
Mengas Dûr→ Cabad-en-Aras ✧ WJ/156- Mengas Dûr → Cabed-en-Aras ✧ WJI/Cabed-en-Aras
Elements
Word Gloss men “road, way, road, way; [N.] *place” gas “hole, gap” dûr “dark (with evil implications), gloomy, hellish”
Rejected precursor to Cabed-en-Aras (WJ/156). The meaning of this name is unclear, but it might be a combination of men “road, way”, [N.] gas “gap” and dûr “dark”, perhaps meaning “✱Dark Gap in the Way” (as suggested by David Salo, GS/384).