_ n. _a treasure, a jewel. Q. mire a treasure, a precious thing. F >> míria-, míriel, miruvor
Sindarin
mîr
noun. jewel, precious thing, treasure
mîr
noun. jewel
mîr
a treasure
mîr
noun. jewel, precious thing, treasure
The noun N. mîr “jewel, precious thing, treasure” first appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√MIR (Ety/MIR), and continued to appear regularly in Tolkien’s later writings with similar derivations and glosses (LotR/1115; PE17/37, 165; PM/348; RGEO/65). It is a frequent element in names.
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s instead had G. idri “a treasure, a thing of great worth, a jewel” below a more archaic form of the same word G. †îd, both related to the name Idril (GL/50). Early Noldorin Word-lists of the 1920s had ᴱN. himp “jewel” (PE13/147), probably related to ᴱQ. sinqe “jewel” from this same period (PE14/42, 71), where initial s usually became h in Noldorin of the 1920s and labialized velars became labials (nq > mp).
Cognates
- Q. mírë “jewel, gem, precious thing, treasure; precious” ✧ PE17/024; PE17/037; PE17/073; PE17/165; SA/mîr
Derivations
Element in
- S. advir “heirloom” ✧ PE17/165
- S. Aravir
- S. Gelmir
- S. Gwaith-i-Mírdain “People of the Jewel Smiths” ✧ SA/mîr
- S. menel-vîr síla díriel “*heaven-jewel shines having watched [for us]” ✧ LB/354
- ᴺS. mírad “treasury, hoard”
- S. mírdan “jewel smith”
- S. míria- “to sparkle like jewels” ✧ PE17/024; PE17/024
- S. mirian “Gondorian coin”
- S. Mîr n’Ardhon “Jewel of the World” ✧ PM/348
- S. Nauglamír “Necklace of the Dwarves” ✧ SA/mîr
- S. Remmirath “Netted Jewels” ✧ LotR/1115; PE17/024
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶mīrĭ > mîr [mīri] > [mīre] > [mīr] ✧ PE17/165 Variations
- mír ✧ PM/348
mírdan
noun. jewel-smith
gwîn
noun. wine, vine
The wine of Dor-Winion occurs in the Lay of the children of Húrin and a place located either in the "burning South" in the first version, or probably east of the Blue Mountains in the second. Then we have Dorwinion as a meadow-land in Tol Eressëa at the end of the Quenta Silmarillion. It reappears in The Hobbit, and was finally placed North-West of the Sea of Rhûn in the decorated map by Pauline Baynes (see HL/115-117 for discussion). The meaning of this name is unknown and has been largely discussed. What do we have indeed in this "Winion", or rather gwinion since the initial w- must come from lenition? According to Christopher Tolkien, the Lay was begun c. 1918 and was composed during his father's stay at Leeds, a date meaning that the word can be Gnomish, possibly Early Noldorin, or in an indigenous language of Beleriand. In Gnomish and later in Doriathrin and Ilkorin, there is a genitive plural ending -ion which may very well be contained in this word. Then we would segment gwin-ion "of gwin". The context calls for "wine", "vine" or something similar. It can hardly be a coincidence that gwin is precisely the Welsh word for "wine", a loan from the Latin vinum, as the English "wine" itself
maen
noun. a treasure
_ n. _a treasure. Q. _maina _a thing of excellence, a treasure (O.E. máþum).
mîr
treasure
mîr (i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
mîr
treasure
(i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
mîr
jewel
mîr (i vîr, construct mir) (precious thing, treasure), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath. GREAT JEWEL (Silmaril) Mirion (i Virion), pl. Míryn (i Míryn). (LR:373 s.v. MIR lists the archaic ”Noldorin” plural Miruin.)
mîr
jewel
(i vîr, construct mir) (precious thing, treasure), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
mîr
precious thing
mîr (i vîr, construct mir) (treasure, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
mîr
precious thing
mîr (i vîr, construct mir) (treasure, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
mîr
precious thing
(i vîr, construct mir) (treasure, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
miru
noun. wine
Element in
- ᴺS. mirwelthen “vintage, *(lit.) wine pressing”
- ᴺS. mirybin “grape, (lit.) wine-berry”
mírdan
jewel-smith
(i vírdan), pl. mírdain (i mírdain)
míriel
jewel-like
(lenited víriel, pl. míril) (sparkling like a jewel)
mirion
great jewel
(i Virion), pl. Míryn (i Míryn). (LR:373 s.v. MIR lists the archaic ”Noldorin” plural Miruin.)
golovir
noldo-jewel
(i Ngolovir = i Ñolovir, o N’golovir = o Ñgolovir), no distinct pl. form except with article (in Golovir = i Ñgolovir). Adj.
ŷ
noun. wine
A neologism for “wine” coined by Hialmr appearing in VQP (VQP), based on ᴱQ. io “wine” (PE16/141).
Cognates
- Eq. io “wine”
_ n. _jewel, precious thing. Q. míre, pl1. míri. >> advir