moia- vb. "labour, be afflicted" (VT43:31)
Quenya
moia-
verb. to labour, be afflicted, to be afflicted, *be laboured; to labour
moia-
labour, be afflicted
móta-
labour, toil
móta- noun "labour, toil" (MŌ)
mol-
labour
mol- vb. "labour" (a form mólë also listed is presumably the pa.t. though it could also be "labour" as a noun) (PE17:115)
mol-
verb. to labour
tarassë
noun. labour
A verb in notes from the 1950s derived from primitive ✶mōjă based on the root √MŌ “labour, be afflicted”, and so presumably of similar meaning. It was followed by note stating “but ?better √mol” (VT43/31).
Conceptual Development: In notes on “large & small” words from the late 1960s Tolkien had mol- “labour” derived from √MBOL, but the section where it appeared was deleted (PE17/115). Going backwards, The Etymologies of the 1930s had ᴹQ. móta- “labour, toil” under the root ᴹ√MŌ (Ety/MŌ).
Neo-Quenya: I would ignore the late change of the root √MŌ >> √M(B)OL since Tolkien seems not to have embraced it. I would assume moia- and [ᴹQ.] móta- were passive and active verbs, respectively meaning “be afflicted, ✱be laboured” and “labour, toil”.