Name of a pale flower growing in Lórien and elsewhere (LotR/350). Tolkien described it as “a pale white flower (like snowdrop)” or “a delicate kin of a snowdrop” (PE17/55; Let/248). It is a combination of niphred “pallor” and -til “point” (PE17/55).
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts of the 1940s Tolkien first gave N. nifredil as the name of “a green snowdrop” (TI/233). In The Etymologies of the 1930s, Tolkien gave N. nínim “snowdrop” under the root ᴹ√NEI̯ “tear”, but nifredil was written beside it, perhaps a later addition (Ety/NEI). The first element of nínim is N. nîn “tear”, and the second element might be N. nimp “pale” from ᴹ√NIK-W (Ety/NIK-W); see below.
In the Gnomish Lexicon of the 1910s Tolkien had G. ninconin “snowdrop” with ninghonin written below it, possible an alternate form (G/60). This earlier word was derived from primitive ᴱ✶ninqe-nı̯ēne and was a cognate to ᴱQ. nieninqe “snowdrop, (lit.) white tear” containing ᴱQ. nie “tear” under the early root ᴱ√NYEHE and ᴱQ. ninqe “white” under the early root ᴱ√NIQI (QL/66, 68). Thus 1910s G. ninconin was similar in origin to 1930s N. nínim before Tolkien changed it to nifredil.
n.Bot. a pale white flower (like snowdrop). >> -il, niphred, til