Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

pirya

noun. juice, syrup, juice, syrup, *sap

A noun in The Etymologies of the late 1930s glossed “juice, syrup” derived from the root ᴹ√PIS (Ety/PIS).

Conceptual Development: Several earlier words seem to be precursors of this one. The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. pulqe “juice” under the early root ᴱ√PḶQḶ which was unglossed and had no other derivatives (QL/74). Early Noldorin Word-lists of the 1920s had ᴱQ. pihye, a cognate of ᴱN. “sap, juice” and derived from ᴱ✶pisye (PE13/147). The Declension of Nouns from the early 1930s had ᴹQ. pite “juice” pl. pitsin (PE21/7).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would use this word for thicker juices, syrups and ✱sap, as opposed to ᴹQ. sáva as “juice” for drinking (such as from fruits).

Cognates

  • N. peich “juice, syrup” ✧ Ety/PIS

Derivations

  • ᴹ√PIS “*juice” ✧ Ety/PIS

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√PIS > pirya[pisja-] > [pizja-] > [pirja-]✧ Ety/PIS

pite

noun. juice

apsa

noun. juice

Derivations

  • ᴹ√PAS “*juice” ✧ PE22/050

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√PAS > apsa[apsa]✧ PE22/050

Variations

  • apsa ✧ PE22/050

sáva

noun. juice

A noun in The Etymologies of the late 1930s glossed “juice” from the root ᴹ√SAB of the same meaning (Ety/SAB).

Conceptual Development: ᴱQ. văsă “juice” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (a cognate to G. gwâs) is a possible precursor (GL/44).

Cognates

  • On. sōba “juice” ✧ Ety/SAB
  • N. saw “juice” ✧ Ety/SAB

Derivations

  • ᴹ√SAB “juice” ✧ Ety/SAB

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√SAB > sáva[sāba] > [sāβa] > [sāva]✧ Ety/SAB