Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

ráma

noun. wing; arm

Early Quenya [GL/64; LT2A/Alqarámë; MC/213; PE14/045; PE14/076; PE15/69; PE15/79; PE16/137; PME/078; QL/078] Group: Eldamo. Published by

rámavoite

adjective. winged, having wings

A word appearing as ᴱQ. rámavoite “winged” or “having wings” in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa of the 1910s, an adjectival form of ᴱQ. ráma “wing” (QL/57, 78; PME/57). In the English-Qenya Dictionary it had two forms: rámaite and rámavoite (PE15/79).

Neo-Quenya: Since -itë remains an adjective suffix in later Quenya, I would retain this word as ᴺQ. rámaitë “winged, having wings”.

Early Quenya [LT2A/Alqarámë; PE15/79; PME/057; QL/057; QL/078; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

rámali tíne

the wings shining

The eleventh line of the Oilima Markirya poem (MC/213). The first word is the plural of ráma “wing”, followed by the “bare stem” infinitive of the verb tini- “to shine” as suggested by Gilson, Welden, and Hostetter (PE16/84, notes on line #10 and #11), apparently functioning as either an active-participle or a verbal object.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ráma-li tíne = “✱wing-(plural) shining”

Early Quenya [MC/213] Group: Eldamo. Published by

rámaite

adjective. winged

rámandea

adjective. long-wing(ed)

anda-ráma

adjective. long-arm(ed); long-wing(ed)

A word for “long-arm(ed)” in the manuscript version of Early Qenya Grammar of the 1920s (PE14/45), changed to “long-wing” in the typescript version (PE14/75). The word appeared with the glosses “long-wing” (PE15/74) or “longwinged” (PE15/79) in the contemporaneous English-Qenya Dictionary. It was a combination of ᴱQ. anda “long” and ᴱQ. ráma which was usually glossed “wing”, but in one place in the 1920s was glossed “arm, wing” (PE16/137).

Early Quenya [PE14/045; PE14/075; PE14/076; PE14/112; PE15/74; PE15/79] Group: Eldamo. Published by

ala

noun. wing

Early Quenya [PE16/062; PE16/072; PE16/076] Group: Eldamo. Published by

tinwelindon talalínen

on wings like stars

The eighth line of the Oilima Markirya poem (MC/213). The first word is adverbial plural form of tinwe “star”, followed by the instrumental plural form of tala “sail”, poetically translated “wings” in the English.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> tinwe-li-ndon tala-lí-nen = “✱star-(plural)-like sail-(plural)-on”

Early Quenya [MC/213] Group: Eldamo. Published by

vasse

noun. wing

A word for “wing” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√VASA (QL/100). A similar word ’wasse appeared under the early root ᴱ√GWASA (QL/103). The word vasse “wing” also appeared in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/22) and again in Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/137), but not thereafter.

Early Quenya [GL/22; PE16/137; QL/100; QL/103] Group: Eldamo. Published by

wasse

noun. wing

wilda

adjective. winged

An adjective for “winged” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√GWILI whose derivatives had to do with birds and flight (QL/104).

Early Quenya [QL/104] Group: Eldamo. Published by