_ n. _horn. >> Caradhras
Sindarin
rass
noun. horn, horn [of both animals and mountains]
rass
horn
ras
noun. horn (especially on living animal, but also applied to mountains)
The form rhaes in the Etymologies is a misreading according to VT/46:10
rasg
noun. horn (especially on living animal, but also applied to mountains)
rass
horn
(mountain peak), pl. #rais (idh rais). The pl. is attested in the name Ered Nimrais. Side-form rasc, rasg.
rhass
precipice
rhass (i rass for ”older” i** **chrass; construct rhas), pl. rais (?idh rais).
rhass
precipice
(i rass for ”older” i chrass; construct rhas), pl. rais (?idh rais).
rasg
noun. horn
rom
horn
1) rom (trumpet), pl. rym (idh rym), coll. pl. rommath. (Cf. also romloth ”horn-flower”, tobacco.) 2) rass (mountain peak), pl. #rais** (idh rais). The pl. is attested in the name Ered Nimrais. Side-form rasc, rasg. 3) rafn (wing, extended point at the side), pl. raifn (idh raifn); 4) tarag (i darag, o tharag), pl. teraig (i theraig**). The word may be used of a ”steep mountain peak” (VT46:17; ”steep mountain path” in LR:391 is a misreading).
avras
noun. precipice
A noun glossed “a precipice”, given as a derivative of the root √BARAS (PE17/22-23).
rom
noun. horn, trumpet
rafn
horn
(wing, extended point at the side), pl. raifn (idh raifn)
rom
horn
(trumpet), pl. rym (idh rym), coll. pl. rommath. (Cf. also romloth ”horn-flower”, tobacco.)
rû
sound of horns
pl. rui (idh rui), also romru, pl. remry (idh remry) for archaic römry
tarag
horn
(i darag, o tharag), pl. teraig (i theraig). The word may be used of a ”steep mountain peak” (VT46:17; ”steep mountain path” in LR:391 is a misreading).
till
sharp horn
(i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (tine, point, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild.
A noun for “horn” appearing in notes on the name Caradhras “Redhorn” from the 1950s or 60s (PE17/36). This word was an element in other names as well, such as Methedras “Last Peak” and Nimras “White Horn”.
Conceptual Development: This word appeared as N. rhas “horn” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√RAS “stick up” (Ety/RAS). Christopher Tolkien gave it as rhaes in The Etymologies as published in The Lost Road (LR/383), but Carl Hostetter and Patrick Wynne corrected this to rhas in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT46/10). In The Etymologies it appeared beside an alternate form N. rhasg, equivalent to ᴹQ. rasko (Ety/RAS; EtyAC/RAS).
Neo-Sindarin: Some Neo-Sindarin writers adapt its variant form as ᴺS. rasg, but I recommend sticking to attested S. rass for a “horn” of both animals and mountains.