Quenya 

rim-

prefix. (very) many

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

rimi

pronoun. (very) many

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

li(n)-

prefix. many

A Quenya prefix for “many” appearing regularly in Tolkien’s writings throughout his life, dating all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s. It was derived from the root √LI that was also the basis for the partitive plural suffix Q. -li. In Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948, Tolkien specified that li(n)- referred to an indefinite quantity bigger than a few: “a number, a good many, not a few” (PE23/101 note #36).

> Indefinite, expressing “mere plurality” (more than two at least); “some” with the plural, “(not) a few,” “several.” This is expressed by the stems lī̆-, and lĭn(i). In C. Eldarin the stem meant “many,” often a great number, but in Quenya except in a few older derivatives, especially the prefix lin-, lilin-, it is used always as expressing a lesser or vaguer number than the next (PE23/100).

This was then contrasted with ᴹQ. sem(p)- “few” and ᴹQ. hrim- “a great number, very many” [>> *rim-***].

Quenya [PE17/081; VT42/18; VT48/32] Group: Eldamo. Published by

Este

noun. Peace

Peace, name of wife of Lórien

Quenya [PE 19:91, 101] Group: Mellonath Daeron. Published by

ailo

lake, pool

ailo noun "lake, pool" (LT2:339; Tolkien's later Quenya has ailin)

cimba

noun. edge, brink

Quenya [PE 22:149] Group: Mellonath Daeron. Published by

laiquendi

collective name. Green-elves

Name for the Nandor of Beleriand meaning “Green-elves” (S/96), a compound of laica “green” and the plural of Quendë “Elf”. In one place (WJ/385), Tolkien said this name was not much used.

Conceptual Development: The earliest form of this name was ᴹQ. Laiqeldar (SM/270), because at the time Tolkien used Eldar as a generic term for Elves. This version contained an earlier Quenya word for “green”: ᴹQ. laiqa. The name changed to ᴹQ. Laiqendi when Tolkien revised his naming scheme for Elves (LR/176, Ety/LÁYAK). The name retained this form into the published version of The Silmarillion, despite the change of ᴹQ. laiqa >> Q. laica (PE17/84), though later it could have derived the “qu” from the element Quendë.

Quenya [LT2I/Laiquendi; MR/169; MRI/Laiquendi; PE18/073; S/096; SA/quen; SI/Green-elves; SI/Laiquendi; SMI/Laiqi; WJ/385; WJI/Laegel] Group: Eldamo. Published by

lauta-

verb. abound

Quenya [PE 22:103] Group: Mellonath Daeron. Published by

lenu-

verb. stretch

lenu- vb. "stretch" (LT2:341)

limbë

many

limbë (2) adj. "many", probably obsoleted by #1 above (LT2:342)

lin-

many

lin- (1) (prefix) "many" (LI), seen in lindornëa, lintyulussëa; assimilated lil- in lillassëa.

linya

pool

linya noun "pool" (LIN1)

liyúmë

host

liyúmë noun "host" (VT48:32)

liyúmë

noun. host

lóna

pool, mere

lóna (1) noun "pool, mere" (VT42:10). Variant of lón, lónë above?

nendë

pool

nendë (1) noun "pool" (NEN), "lake" (PE17:52)

nendë

noun. lake, lake, [ᴹQ.] pool

A word for “lake” (PE17/52) or “pool” (Ety/NEN), derived from the root √NEN “water”.

Conceptual Development: This word appeared in both The Etymologies of the 1930s (Ety/NEN) and notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s (PE17/37) with the same basic meaning and derivation.

niquë

noun. cold, cold; [ᴹQ.] snow

Quenya [PE17/168; WJ/417] Group: Eldamo. Published by

nótë

number

nótë noun "number" (NOT)

raima

net

raima noun "net" (VT42:12)

raima

noun. net

A word for “a net” in notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69, derived from the root √RAY “net, knit, contrive network or lace” (VT42/12). Tolkien briefly changed this word to raime “network, lace”, but then wrote “stet [let it stand]” indicating a restoration of the original form (VT42/28 note #24), giving raiwë for “lace” instead (see that entry for discussion). This word was also contrasted with rembë “net (for catching)” on the same page, so it seems raima applied to woven or crafted nets for any purpose, not just catching prey. The word raima “a net” also appeared in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 as a derivative of √RAY “net, knit (contrive a network)”, but in that (probably earlier) document the root also meant “catch, involve (in a net)” (PE22/159).

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. makse “net” based on the early root ᴱ√MAKA [ŊʷAKA] (QL/58).

Quenya [PE22/159; VT42/12; VT42/28] Group: Eldamo. Published by

rainë

peace

rainë noun "peace" (VT44:34-35)

remba-

verb. net, entrap

remba- vb. "net, entrap" (VT42:12)

rembë

mesh

rembë noun "mesh" (Appendix E, in a footnote), "hunter's or fisher's net" (VT42:29)

rimbë

crowd, host, great number

rimbë noun "crowd, host, great number" (RIM, SA:rim, Letters:282)

ringa

cold

ringa adj. "cold" (Markirya); the Etymologies gives ringë (RINGI), but it seems that ringa is to be preferred (cf. Ringarë below). Yá hrívë tenë, ringa ná "when winter comes, it is cold" (VT49:23). According to VT46:11, Tolkien originally used the form ringa in Etym as well; later he would restore it. - In early "Qenya", ringa is glossed "damp, cold, chilly" (LT1:265)

ringa

adjective. cold, cold, [ᴱQ.] chilly; damp

Quenya [CPT/1298; MC/222; VT49/23] Group: Eldamo. Published by

ringwë

cold pool or lake (in mountains)

ringwë (1) noun "cold pool or lake (in mountains)" (VT46:11). The misreading ringë appears in Etym as printed in LR, entry RINGI.

ringë

cold

ringë adj. "cold", also ringa (which form is to be preferred; cf. Ringarë in LotR). In the Etymologies as printed in LR, ringë is also given as a noun "cold pool or lake (in mountains)", but according to VT46:11 this noun should read ringwë. (RINGI)

réna

edge, border, margin

réna noun "edge, border, margin" (REG)

ríma

edge, hem, border

ríma noun "edge, hem, border" (RĪ)

sanga

crowd, press, throng

sanga (þ) noun "crowd, press, throng" (STAG, SA:thang, LT2:342; pl. sangar (?) twice in Narqelion). In Sangahyando (þ) masc. name "Throng-cleaver", name of a man in Gondor _(SA:thang; a footnote in Letters:425 explains that "throng" here means a closely formed body of enemy soldiers. In the Etymologies, stems STAG, SYAD, _sangahyando is said to be a swordname, and LT2:342 likewise defines the word as a name of Turambar's sword: "cleaver of throngs, Throng-cleaver".)

sívë

peace

sívë (2) noun "peace" (VT44:35)

sívë

noun. peace

yelwa

cold

yelwa (2) adj. "cold" (LT1:260 this "Qenya" word is apparently obsoleted by # 1 above. In LotR-style Quenya, the regular term for "cold" seems to be ringa.)

hríma

noun. edge, hem, border

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

lina

adjective. many

A neologism for “many” derived from the root √LI. I’ve deprecated this word in favor of attested ᴹQ. lia.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by