Quenya 

sana

that

Quenya [PE 22:116] Group: Mellonath Daeron. Published by

yana

that

yana demonstrative "that" (the former) (YA)

sonda

dear, fond

[sonda adj. "dear, fond" (VT46:15)]

sa

conjunction. that

Quenya [PE 22:119] Group: Mellonath Daeron. Published by

ta

that, it

ta (1) pron. "that, it" (TA); compare antaróta** "he gave it" (FS); see anta-. The forms tar/tara/tanna "thither", talo/ "thence" and tás/tassë* "there" are originally inflected forms of this pronoun: "to that", "from that" and "in that" (place), respectively. Compare "there" as one gloss of ta (see #4).

i

pronoun. that

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

i, antevokaliskt in

conjunction. that

Quenya [PE 22:118] Group: Mellonath Daeron. Published by

ne

that

ne (2) conj. "that" (as in "I know that you are here") (PE14:54), evidently replaced by i in Tolkiens later Quenya (see i #3).

savin elessar ar <u>i</u> nánë aran ondórëo

that

i (3) conj. "that". Savin Elessar ar i nánë aran Ondórëo "I believe that Elessar really existed and that [he] was a king of Gondor" (VT49:27), savin…i E[lesarno] quetië naitë *"I believe that Elessars speaking [is] true" (VT49:28) Also cf. nai, nái "be it that" (see nai #1), which may seem to incorporate this conjunction.

tana

that

tana (1) demonstrative "that" (said to be "anaphoric") (TA). According to VT49:11, tana is the adjective corresponding to ta, "that" as a pronoun.

tana

that

Element in

Elements

WordGloss
ta“that, there, that, there, [ᴹQ.] it”

Variations

  • tănā ✧ VT49/11

tanya

that

tanya demonstrative "that" (MC:215; this is "Qenya", perhaps corresponding to later tana)

melin

dear

melin adj. "dear" (MEL)

melda

adjective. dear, beloved, beloved, dear, [ᴹQ.] sweet

Cognates

  • S. mell “dear, beloved” ✧ PE17/041

Derivations

  • melnā “dear, beloved” ✧ PE17/041; PE17/056
    • MEL “love, love, [ᴹ√] love (as friend)” ✧ PE17/041

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
melnā > meldā > melda[melnā] > [meldā] > [melda]✧ PE17/041
mel-nā > melda[melnā] > [meldā] > [melda]✧ PE17/056
Quenya [PE17/041; PE17/056; PE17/057; PE17/109] Group: Eldamo. Published by

santa

noun. garden, field, yard; apportioned/designated space

@@@ Discord 2023-02-24; Idiom: santa-[personal possessive X]-sse “for [X]’s part; as far as [X] is concerned; from [X]’s point of view; as comes from/is done by [X]” (lit. “in [X]’s garden”)

Cognates

  • S. sant “garden, field, yard”

Elements

WordGloss
SAT“space, place; divide, apportion, mark off”
Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by