Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
The root {ᴱ√FḶQḶ >>} ᴱ√FḶKḶ “cleave, hew” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. falqa “cleft, pass, ravine” and ᴱQ. falqan “large sword” (QL/38). In the contemporaneous Gnomish Lexicon it had derivatives like G. falchon “great two-handed sword, twibill” but also G. flig- “hew” and G. flinc “chip” (GL/33, 35). The Gnomish Lexicon also had G. falc “cleft, ravine”, which was an element in G. Glorfalc “Golden Cleft” from the earliest Lost Tales (LT2/150). In much later versions of The Silmarillion a similar ravine was named S. Orfalch Echor (S/239). If the element S. falch has the same meaning in this later name, it hints that ᴱ√FḶKḶ survived in some form, perhaps as ✱√SPALAK or ✱√PHALAK.