The headlands below mount Taras (UT/28), a combination of the mountains’s name with ness “headland”.
Sindarin
taras
place name. Taras
taras-ness
place name. headland below Taras
trasta
trouble
(i** drasta, i** thrastar) (harass)
barad
noun. tower, fortress
barad
tower
1b n. tower.
barad
tower
1c n. tower. Q. marto.
dúath
adjective. dark
_ adj. _dark, black shadow.
dûr
adjective. dark, sombre
dûr
dark
_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.
minas
noun. tower
minas
noun. fort, city with a citadel and central watch-tower
orod
mount
pl1. ered or eryd** ** n. mount, mountain. Q. oro, orto.
barad
tower
1) barad (fortress, fort) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations. 2) (tower or city with citadel/central watchtower) minas (i vinas), pl. minais (i minais), coll. pl. minassath
barad
tower
(fortress, fort) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations.
doll
dark
doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
doll
dark
(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
dúath
dark shadow
(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);
dûr
dark
dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir
dûr
dark
(sombre), lenited dhûr, pl. duir
graurim
dark people
(VT45:16);
graw
dark
graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)
graw
dark
(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)
guldur
dark sorcery
(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)
minas
tower
(i vinas), pl. minais (i minais), coll. pl. minassath
morn
dark
morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)
morn
dark
(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)
muda
labour
(verb.) muda- (i vuda, i mudar) (toil), pa.t. mudas
muda
labour
(i vuda, i mudar) (toil), pa.t. mudas
môr
dark
môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also
môr
dark
(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also
presta
trouble
(verb) 1) presta- (i bresta, i phrestar) (affect, disturb); the passive participle prestannen is attested. 2) trasta- (i drasta, i thrastar) (harass)
presta
trouble
(i bresta, i phrestar) (affect, disturb); the passive participle prestannen is attested.
tadhos
noun. hawthorn
tass
trouble
(noun) tass (i dass, o thass, construct tas), pl. tais (i thais)
tass
trouble
(i** dass, o thass, construct tas), pl. tais (i** thais)
A mountain on the coast of Nevrast (S/119), its meaning is unclear, but it might be an appearance of taras “mount” (PE22/126).
Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name was also N. Taras (LR/260).