According to WJ/301, the expression tôl acharn "vengeance comes" was later changed to tûl acharn by Tolkien
Sindarin
tôn
noun. *tap
tôl
verb. (he) comes
tôl
is coming
_ v. pres. _is coming. Tôl achar 'vengeance is coming'. . This gloss was rejected.
tol-
verb. to come
The basic Sindarin verb for “to come”, well attested from the 1930s-1960s and derived from the root √TUL of similar meaning (Ety/TUL; PE17/166; PE22/168; VT44/25). The Sindarin o was the result of the usual sound change whereby [[s|short [u] became [o]]] in Sindarin’s phonetic development.
Conceptual Development: A verb G. tul- appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s, but there its meaning was “(1) bring; (2) come to” (GL/71), and in one place Tolkien said its original meaning was “to support” (GL/69). This is in keeping with the broader meaning of the early root ᴱ√TULU, which was glossed “fetch, bear, bring; move, come; (originally) uphold, support, bear, carry” (QL/95).
tôl acharn
vengeance comes
@@@ Tûl acharn
tolo
verb. come!
tô
noun. wool, fleece
nod-
verb. to count
An (archaic?) verb for “count” implied by various compounds like pen-nod “without count” and únodui “countless” (PE17/144-145). In The Etymologies of the 1930s Tolkien said that “not- count, nut- tie coalesced in Exilic ✱nod-, but ‘count’ was always expressed by gonod- unless some other prefix was added, as in arnediad” (Ety/WŌ). Thus it seems nod “count” survived only an element in compounds, and words like [N.] gonod- “count up, reckon” and nedia- “count” became the usual verbs for counting. According to The Etymologies it seems the basic verb form [N.] nod- meant only “to tie” in the modern form of the language.
Conceptual Development: In Early Noldorin Word-lists of the 1920s, nod- was mentioned as element in ᴱN. go-nod- “count up” (PE13/162).
tol
come
tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH
tol
come
(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).
honeg
noun. middle finger (Elvish play-name used by and taught to children)
Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion
lammas
noun. account of tongues
hanar
noun. brother
A word for “brother” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √KHAN of the same meaning and replacing the archaic form of the word †hawn (VT47/14). Remnants of this archaic form can be seem in the diminutive/affectionate form honeg “[little] brother” (VT48/6); Tolkien considered and apparently rejected alternates of the diminutive: honig and hanig (VT47/14; VT48/17).
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. tôr “brother” from the root ᴹ√TOR (Ety/TOR), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethos “brother” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48-49; QL/40). See those entries for discussion.
Ara-
prefix. king
ar-
prefix. king
noro
verb. run! ride!
Untranslated in LotR, but written nora-lim and rendered as "ride on" in RS/196 (not a literal translation) and later translated as "run swift" in RC/195. A verb nor- is attested in the old Gnomish lexicon, PE/11:61, with the meaning "to run, roll"
ónen
noun. I gave
Written onen in some editions of LotR. In the Qenyaqetsa, Qenya anta- is marked as having an irregular past tense áne. Assuming the same sound-shifts as observed in other words, this would indeed lead to onen in Sindarin, see PE/12:31 and TT/14:48-49
nara
story
(i nara, in narar).
pent
story
pent (i bent, o phent) (tale), pl. pint (i phint), coll. pl. pennath.
pent
story
(i bent, o phent) (tale), pl. pint (i phint), coll. pl. pennath.
fân
shape
_n._shape, with the added notion of light and whiteness. It was thus often used where we might use 'a vision' (of something beautiful and sublime). Q. fana-. Tolkien notes that "Yet being elvish, though it may be used of things remote, it has no implication either of uncertainty or unreality" (PE17:26). In the name Fanuilos of Elbereth, the Fân was the vision of majesty of Elbereth upon the mountain where she dwelt.
aran
king
1) (king of a region) aran (pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural). 2) (king of a people) †taur (i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. _T_Ā to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.
honeg
little brother
(i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig), also used as a play-name for the middle finger. (VT47:6, 16-17) 2) In older sources Tolkien listed different ”Noldorin” words for ”brother”: muindor (i vuindor), analogical pl. muindyr (i muindyr). Archaic/poetic †tôr (i** dôr, o thôr, construct tor), pl. teryn (i** theryn), coll. pl. toronath. In ”Noldorin”, the pl. was terein. 3) “Brother” in extended sense of “relative”: gwanur (i ’wanur) (kinsman, also kinswoman), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.
taur
king
(i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. TĀ to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.
taw
wool
taw (i daw, o thaw), pl. toe (i thoe) if there is a pl. Also used as adj. ”woollen, of wool” (if the unclear wording of the entry TOW in LR:394 is taken as implying that taw corresponds in meaning to both the noun tó and the adj. toa in Quenya). See THAT for a possible homophone.
taw
wool
(i daw, o thaw), pl. toe (i thoe) if there is a pl. Also used as adj. ”woollen, of wool” (if the unclear wording of the entry TOW in LR:394 is taken as implying that taw corresponds in meaning to both the noun tó and the adj. toa in Quenya). See
cant
noun. shape, shape; [N.] outline
hawn
noun. brother
gwador
sworn brother
(i ’wador), pl. gwedyr (in gwedyr). In ”N”, the pl. was gwedeir (LR:394 s.v. TOR)
tódhi
noun. paddock
drúwaith
noun. the wilderness of the Drû-men (q.v.)
auth
noun. a dim shape, spectral or vague apparition
hanar
noun. brother
hawn
noun. brother
Lossoth
noun. the Snowmen
anfangrim
noun. the Longbeards (a tribe of Dwarves)
anglennatha
verb. (he) will approach
ara
noun. king
_ n. _king.
aran
noun. king (used of a lord or king of a specified region)
avo
verb. don't!
Used as a negative adverb before an imperative: avo garo "don't do it!". Sometimes used as prefix: avgaro
avon
verb. I won't
carab
noun. hat
cuio
verb. live!
dagorath
noun. all the battles
falathrim
noun. people of the Falas
galadhad
noun. the Two Trees of Valinor
honeg
noun. "litte brother"
Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion
lâf
verb. (he) licks
lôd
verb. (he) floats
pêd
verb. (he) says
rammas
noun. (great) wall
rochirrim
noun. horse-lords, the people of Rohan
aran
king
(pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural).
cant
shape
(noun) cant (i gant, o chant) (outline), pl. caint (i **chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint**; see SHADOW.
cant
shape
(i gant, o chant) (outline), pl. caint (i chaint). The mutated pl. -chaint is attested as part of the compound morchaint; see SHADOW.
carab
hat
carab (i garab, o charab), pl. ceraib (i cheraib) (WJ:187)
carab
hat
(i garab, o charab), pl. ceraib (i cheraib) (WJ:187)
echad
shape
(verb) echad- (i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)
echad
shape
(i echad, in echedir) (fashion, make), pa.t. echant (VT45:19)
hanar
brother
1) hanar (i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is *haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.
hanar
brother
(i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is ✱haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.
An untranslated word appearing in 1969 notes only as its mutated modern plural form in þuin, derived from ancient im tonōi (PE/138 note #12). As such its singular form would be tôn, perhaps related to ᴹ√TON “tap, knock”.