lillassëa adj. "having many leaves", pl. lillassië in Markirya (ve tauri lillassië, lit. *"like many-leaved forests", is translated "like leaves of forests" in MC:215). The lil- element is clearly an assimilated form of lin-, # 1, q.v.
Quenya
ve tauri lillassië
like leaves of forests
Element in
- Q. Markirya “The Last Ark”
Elements
Word Gloss ve “as, like, similar, after the manner [of], as, like, similar, after the manner [of]; [ᴹQ.] with” taurë “forest, (great) wood” lillassëa “having many leaves”
lillassëa
having many leaves
lillassëa
adjective. having many leaves
An adjective for “having many leaves” in Markirya “poem” of the 1960s, a combination of an assimilated form of li(n)- “many” and an adjectival form of lassë “leaf” (MC/223).
Element in
- Q. ve tauri lillassië “like leaves of forests” ✧ MC/222
Elements
Word Gloss li(n)- “many” lassë “leaf, leaf; [ᴱQ.] petal” -a “adjectival suffix”
taurelasselindon
like leaves of forests
taurelasselindon "like leaves of forests" (MC:213, 220; this is a "Qenya" similative form: taure-lasseli-ndon "forest-leaves-like")
The fifteenth line of the Markirya poem (MC/222). The first word is ve “like”, followed the plural of taurë “forest” and the plural of the adjective lillassëa “having many leaves”, in agreement with the noun.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> ve taur-i lillass-ië = “✱like forest-(plural) manyleaved-(plural)”