A name for Tom Bombadil in Lord of the Rings drafts from the 1940s, glossed “Eldest” (TI/125). It seems to be yáre “former days” (or some variation thereof) used as a name.
Qenya
yá
adverb. formerly, ago
yár
noun. blood
yáre
masculine name. Eldest
yáwe
noun. ravine, cleft, gully
A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “ravine, cleft, gully” derived from primitive ᴹ✶yagwē (Ety/YAG). As published in The Lost Road, this word was glossed “ravine, cleft, gulf”, but Carl Hostetter and Patrick Wynne corrected this to “ravine, cleft, gully” in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (EtyAC/YAG).
yána
noun. holy place, fane, sanctuary
@@@ used as “shrine, sanctuary” in NQNT
yára
adjective. old, ancient, belonging to or descending from former times
yáre
noun. former days
yárea
adjective. olden
yáve
noun. fruit
yalúmea
adjective. olden
yára-noldorin
proper name. Old Noldorin
yára túro mante ilqa masta ha mé·ne úmahtale
old Túro’s eating of all the bread was a nuisance to us
-iel
suffix. daughter
-ien
suffix. daughter
ringe
noun. cold, cold, *chill
yen(de)
noun. daughter
íre
conjunction. when
yelde
noun. daughter
landa
adjective. wide, wide, [ᴱQ.] broad
fírien
noun. Winter
hríve
noun. winter
hó
noun. shout
qelle
noun. Autumn
yór
noun. blood
A noun for “blood” in The Etymologies of the 1930s from the root ᴹ√YAR of the same meaning (Ety/YAR). Tolkien considered changing the root to ᴹ√YOR and the Quena form to yōr (EtyAC/YAR).
Conceptual Development: The word ᴱQ. hari “blood” from the Early Quenya Grammar (EQG) of the 1920s might be a precursor. It in turn was probably related to earlier ᴱQ. hara(nda) “flesh-meat” from Qenya Lexicon of the 1910s (QL/39).
Neo-Quenya: Since Tolkien changed its cognate from [N.] iâr to [S.] agar, this Quenya word is probably no longer valid, and for purposes of Neo-Quenya I recommend using the later word Q. sercë “blood” instead.