Sindarin 

ylf

noun. drinking-vessel

Sindarin [WJ/416] Group: SINDICT. Published by

ylf

noun. brand

The word is classed as Old Noldorin (ON) in the Etymologies, but rather seems to be Noldorin

Sindarin [Ety/400, X/IU] Group: SINDICT. Published by

ylf

noun. drinking-vessel, *cup

A word for a “drinking-vessel” appearing in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 as a derivative of ✶julmā [yulmā] = √YUL + ✶-mā “✱thing for drinking” (WJ/416), where the final lm became lf (pronounced [lv]). It was cognate to Q. yulma, and hence probably also means “✱cup”.

Cognates

  • Q. yulma “cup, drinking vessel, drinking implement, goblet” ✧ WJ/416

Derivations

  • yulmā “drinking-vessel” ✧ WJ/416
    • YUL “drink”

Element in

  • ᴺS. ylvon “chalice”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
julmā > ylf[julmā] > [julma] > [ȳlma] > [ȳlm] > [ylm] > [ylv]✧ WJ/416

calph

noun. water-vessel

Sindarin [Ety/362, X/PH] Group: SINDICT. Published by

ylf

brand

*ylf (no distinct pl. form; coll. pl. ylvath). (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” iolf.) A homophone means ”drinking vessel”.

ylf

brand

(no distinct pl. form; coll. pl. ylvath). (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” iolf.) A homophone means ”drinking vessel”.

ylf

drinking vessel

ylf (no distinct pl. form; coll. pl. ylvath) (WJ:416). Note: a homophone means ”brand”.

ylf

drinking vessel

(no distinct pl. form; coll. pl. ylvath) (WJ:416). Note: a homophone means ”brand”.

calph

vessel

(water vessel) calph (i galph, o chalph), pl. celph (i chelph). By another suggestion, if the word goes like alph "swan", the pl. forms could be ceilph (i cheilph).

calph

vessel

(i galph, o chalph), pl. celph (i chelph). By another suggestion, if the word goes like alph "swan", the pl. forms could be ceilph (i cheilph).