A word for a “drinking-vessel” appearing in the Quendi and Eldar essay from 1959-60 as a derivative of ✶julmā [yulmā] = √YUL + ✶-mā “✱thing for drinking” (WJ/416), where the final lm became lf (pronounced [lv]). It was cognate to Q. yulma, and hence probably also means “✱cup”.
Sindarin
ylf
noun. drinking-vessel
ylf
noun. brand
ylf
noun. drinking-vessel, *cup
Cognates
- Q. yulma “cup, drinking vessel, drinking implement, goblet” ✧ WJ/416
Derivations
Element in
- ᴺS. ylvon “chalice”
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶julmā > ylf [julmā] > [julma] > [ȳlma] > [ȳlm] > [ylm] > [ylv] ✧ WJ/416
calph
noun. water-vessel
ylf
brand
*ylf (no distinct pl. form; coll. pl. ylvath). (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” iolf.) A homophone means ”drinking vessel”.
ylf
brand
(no distinct pl. form; coll. pl. ylvath). (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” iolf.) A homophone means ”drinking vessel”.
ylf
drinking vessel
ylf (no distinct pl. form; coll. pl. ylvath) (WJ:416). Note: a homophone means ”brand”.
ylf
drinking vessel
(no distinct pl. form; coll. pl. ylvath) (WJ:416). Note: a homophone means ”brand”.
calph
vessel
(water vessel) calph (i galph, o chalph), pl. celph (i chelph). By another suggestion, if the word goes like alph "swan", the pl. forms could be ceilph (i cheilph).
calph
vessel
(i galph, o chalph), pl. celph (i chelph). By another suggestion, if the word goes like alph "swan", the pl. forms could be ceilph (i cheilph).
The word is classed as Old Noldorin (ON) in the Etymologies, but rather seems to be Noldorin