Sindarin 

-red

suffix. applied esp

suff. applied esp. to colours and shapes. >> rhaed, -rhed

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:185] < *_raitē _peculiar hue, (special) fashion – only applied to details and characteristics that were _fair _< SRIT (RIT?) varied. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-rhed

suffix. applied esp

suff. applied esp. to colours and shapes. >> -red, rhaed

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:185] < *_raitē _peculiar hue, (special) fashion – only applied to details and characteristics that were _fair _< SRIT (RIT?) varied. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rhaed

adjective. applied esp

adj. applied esp. to colours and shapes. rhaed << raed. >> -red, -rhed, rhîd

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:185] < *_raitē _peculiar hue, (special) fashion – only applied to details and characteristics that were _fair _< SRIT (RIT?) varied. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rhîd

adjective. applied esp

adj. applied esp. to colours and shapes. Maybe the plural form of rhaed. >> -red, rhaed, -rhed

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:185] < *_raitē _peculiar hue, (special) fashion – only applied to details and characteristics that were _fair _< SRIT (RIT?) varied. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rhaed

noun. peculiar hue, (special) fashion

Sindarin [PE17/185] Group: Eldamo. Published by

rhîd

noun. peculiar hue, (special) fashion

Primitive elvish

raitē

noun. peculiar hue, (special) fashion

Primitive elvish [PE17/185] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

hum(i)los

noun. (red) poppy

A noun appearing as G. humilos or humlos “poppy” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, apparently a combination of G. hûm “sleep” and G. lôs (GL/49); compare to ᴱQ. fúmelot, its likely Early Qenya cognate (QL/39). It was followed by an archaic form †humethla, probably cognate to the other Early Qenya “poppy” word: ᴱQ. fumella (GL/49; QL/39). In other notes in the period, Tolkien had G. humethla and humloth as cognates to ᴱQ. fumella, which Tolkien described as “the red poppy that grew in hosts in Lorien’s gardens” (PE15/14).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would update this word to ᴺS. lurlos “poppy, (lit.) flower of sleep” using the element [ᴺS.] lûr “sleep” which is better supported by Tolkien’s later writings. For -los as a flower suffix in later words, compare to S. Edhellos “Elven-flower” and S. mallos “golden flower”.

Gnomish [GL/49; PE15/14] Group: Eldamo. Published by

humethla

noun. (red) poppy

humloth

noun. (red) poppy

Early Quenya

fumella

noun. (red) poppy, *(lit.) flower of sleep

A noun appearing as ᴱQ. {fūmella >>} fumella or fūmelot “poppy” in the Qenya Lexicon, with an initial element ᴱQ. fúme “sleep” and a second element of either the suffix -lla or a reduced form of ᴱQ. lóte “flower” (QL/39). In the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa the variants were fumella and fúmelot valinoriva “poppy” (PME/39). In other early notes Tolkien had “Fumella, the red poppy that grew in hosts in Lorien’s gardens” (PE15/14).

Neo-Quenya: Since Tolkien abandoned ᴱQ. fúme “sleep”, I would update this word to ᴺQ. lórelot “poppy, ✱(lit.) flower of sleep” using a later form lórë for “sleep”.

Early Quenya [LT1/074; LT1A/fumellar; LT1I/Fumellar; PE15/14; PME/039; QL/039; QL/044] Group: Eldamo. Published by