Quenya 

lórë

noun. dream, [ᴹQ.] slumber, *sleep; [Q.] dream

A word for “dream” in Tolkien’s later writings, most notably as an element in Lórien “✱Dream Lands” (Let/308; PE17/80). In The Etymologies of the 1930s, however, ᴹQ. lóre was glossed “slumber” under the root {ᴹ√LOR >>} ᴹ√LOS “sleep” (Ety/LOS).

Neo-Quenya: I generally use √LOR for “sleep” and √OLOS for “dream” for purposes of Neo-Eldarin. As such, I would use lóre for both “slumber, ✱sleep” and “dream” for purposes of Neo-Quenya, likely a blending of primitive ✱lōre and ✱lōse. But I would use it more for a “(dreamful) sleep”, with olor as the proper word for “dream” or “vision”.

Quenya [Let/308; PE17/080] Group: Eldamo. Published by

lórë

slumber

lórë noun "slumber" (LOS), "dream" (PE17:80)

lórellin

place name. *Dream Pool

The lake in Lórien where Estë sleeps by day on an island (S/28). This name seems to be a compound of lórë “dream” and a derivative of the root √LIN “pool”.

Quenya [MRI/Lórellin; SI/Lórellin] Group: Eldamo. Published by

Lórellin

dream-lake

Lórellin place-name, the lake where the Valië Estë sleeps; apparently meaning "Dream-lake" or "Slumber-lake" (Silm)

lor-

to slumber

lor- "to slumber" (LT1:259; the corresponding abstract noun lórë "slumber" is attested in Tolkien's later Quenya, so this verb must still be valid). Cf. also lor "dream" (Letters:308; probably just an Elvish "element" rather than a complete word)

olor

dream

olor noun "dream" (LOS, ÓLOS, LT1:259 [the latter source also gives olórë]); perhaps changed by Tolkien to olos, q.v.

lórelot

noun. poppy, *(lit.) flower of sleep

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

accal(a)-

verb. shine

shine (suddenly and) brilliantly, blaze

Quenya [PE 18:35, 61 PE 18:85] Group: Mellonath Daeron. Published by

cal-

shine

#cal- vb. "shine", future tense caluva ("k") "shall shine" _(UT:22 cf. 51). Compare also early "Qenya" cala- ("k")"shine" (LT1:254)_. It is possible that the verbal stem should have a final -a in later Quenya as well, since this vowel would not appear in the future tense caluva (compare valuvar as the pl. future tense of vala-, WJ:404).

cala

light

cala ("k")noun "light" (KAL). Concerning the "Qenya" verb cala-, see #cal- above.

cala

noun. light, light; [ᴱQ.] daytime (sunlight), 12 hours

This is the most common Quenya word for “light”, derived from the root √KAL of similar meaning (RGEO/62; PE17/84). It appears in numerous compounds, either in its full form or in a reduced form cal-.

Conceptual Development: ᴱQ. kala appeared all the way back in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “daytime (sunlight), 12 hours” and derived from the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), but it had the sense “light” in the phrase ᴱQ. i·kal’antúlien “Light hath returned” (LT1/184), and it was given as the cognate of G. gala “light, daylight” in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/37).

ᴹQ. kala “light” appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√KAL “shine” (Ety/KAL). Somewhat curiously in that document its primitive form was given as ᴹ✶k’lā́ (EtyAC/KAL), a form that also appeared in the first version of Tengwesta Qenderinwa (TQ1) from the 1930s (PE18/38). Tolkien may have used this variant form to explain N. glaw “radiance” (< ᴹ✶g’lā́), but in later writings S. glaw “sunshine” was derived from √LAW.

Quenya [PE17/084; PE17/143; RGEO/62; VT39/14] Group: Eldamo. Published by

calina

light

calina ("k")adj. "light" (KAL), "bright" (VT42:32) "(literally illumined) sunny, light" (PE17:153) but apparently a noun "light" in coacalina, q.v.

calta-

shine

calta- ("k")vb. "shine" (KAL)

cálë

light

cálë ("k")noun "light" (Markirya; in early "Qenya", cálë meant "morning", LT1:254)

cálë

noun. light

A noun for “light” appearing in the versions of the Markirya poem from the 1960s (MC/222-223).

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, ᴱQ. kále “morning” was a derivative of the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), and kāle was mentioned again Gnomish Lexicon Slips as a cognate of G. gaul “a light” (PE13/114). The form ᴱQ. kale “day” appeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s, but was deleted (PE14/43). It might also be an element in ᴹQ. yúkale “twilight” (= “both lights”) from The Etymologies of the 1930s (Ety/KAL).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d stick to the better attested Q. cala “light”.

Quenya [MC/222; MC/223] Group: Eldamo. Published by

fúmella

poppy

fúmella noun "poppy" (also fúmellot) (LT1:253). Read perhaps *húmella in a LotR-compatible form of Quenya, since Tolkien later decided that fu- tended to become hu-.

fúmellot

poppy

fúmellot noun "poppy" (also fúmella) (LT1:253) Read perhaps *húmellot in a LotR-compatible form of Quenya, since Tolkien later decided that fu- tended to become hu-.

laurina

golden

laurina adj. "golden" (LT1:258). Compare laurëa in later material.

laurëa

golden, like gold

laurëa adj. "golden, like gold"; pl. laurië is attested (Nam, RGEO:66)

maur

dream, vision

maur noun "dream, vision" (LT1:261)

murmë

slumber

murmë noun "slumber" (LT1:261)

muru-

to slumber

muru- vb. "to slumber" (LT1:261)

olos

dream, vision

olos (1) noun "dream, vision" (olor-, as in pl. olori from earlier olozi) _(UT:396). _Cf. olor and see lár #2.

sil-

shine

sil- vb. "shine" (white), present tense síla "shines, is shining" (FG); aorist silë, pl. silir (RS:324), frequentative sisíla- (Markirya comments), future tense siluva (VT49:38), dual future siluvat (VT49:44, 45)