A noun for “light” appearing in the versions of the Markirya poem from the 1960s (MC/222-223).
Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, ᴱQ. kále “morning” was a derivative of the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44), and kāle was mentioned again Gnomish Lexicon Slips as a cognate of G. gaul “a light” (PE13/114). The form ᴱQ. kale “day” appeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s, but was deleted (PE14/43). It might also be an element in ᴹQ. yúkale “twilight” (= “both lights”) from The Etymologies of the 1930s (Ety/KAL).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d stick to the better attested Q. cala “light”.
cálë ("k")noun "light" (Markirya; in early "Qenya", cálë meant "morning", LT1:254)